Примеры употребления "comí" в испанском с переводом "есть"

<>
No comí más que pan y mantequilla. Я не ел ничего, кроме хлеба и масла.
No comí absolutamente nada en todo el día. Я совершенно не ел ничего целый день.
Oí sus plegarias y comí de sus panes. Я слышала их молитвы и ела их хлеб.
Lo comí por primera vez en un restaurante en el sur de España. Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании.
Yo, al menos - y no estoy bromeando - no comí espinacas o brócoli de verdad hasta que tenía 19 años. Я, например, и это не шутка, не ел настоящий шпинат или брокколи до 19 лет.
Tom nunca come comida chatarra. Том никогда не ест нездоровую пищу.
Come comida rápida, muere rápido. Ешь в бистро - умри быстро.
Ella no come ni bebe. Она ни ест, ни пьёт.
La mujer come una naranja. Женщина ест апельсин.
Oí que él come ranas. Я слышал, что он ест лягушек.
Tom no quiere comer nada. Том ничего не хочет есть.
No me gusta comer piña. Мне не нравится есть ананас.
¿Por qué no comer insectos? Почему бы их не есть?
Tenía que aprender a comer. Итак, мне пришлось заново учиться есть.
Puedes comer lo que quieras. Можешь есть, что хочешь.
No voy a comer esto. Я не буду это есть.
No tengo ganas de comer. Мне не хочется есть.
No queda nada para comer. Есть больше нечего.
¿Comes pan en el almuerzo? Ты ешь хлеб на обед?
Si no comes, te morirás. Если не будешь есть, умрёшь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!