Примеры употребления "coche celular" в испанском

<>
Este coche, que es mi Mini, no aparenta ser tan seguro. А вот эта машина, моя Mini, не выглядит такой уж безопасной.
Estos componentes se comunican a mi celular en el bolsillo que actúa como dispositivo de comunicación y computación. Эти элементы сообщаются с моим сотовым телефоном в кармане, который служит коммуникационным и вычислительным центром.
"la Academia Nacional de Ciencias estima que cada galón de combustible que usas en tu coche crea 29 cvos en costos sanitarios". "Национальная академия наук доказала, что каждый галлон бензина, который вы сжигаете, создает 29 центов дополнительных расходов на здравоохранение".
Así que lo que quiero que hagan cuando vayan a casa es pensar sobre esto, y pensar sobre cuan poderosas son nuestras células, y pensar sobre algunas de las cosas que estamos aprendiendo acerca de la mecánica celular. Я прошу вас, вернувшись сегодня домой, подумать о том, насколько могущественны наши клетки, о том, что становится нам известно о внутриклеточной механике.
Por ejemplo, se usó un motor de gasolina de dos cilindros en un coche con un sólo eje de equilibrio. Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором.
Acaba de cambiarse a la torre celular durante la llamada. Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
BMW es un coche bastante seguro. BMW - это достаточно безопасная машина.
El de la casa, trabajo, celular, el del yate. На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
Escribió sobre un coche. Он написал о машине.
Jugamos a través de muchas generaciones aquí, a escala celular. Мы видим, как поколения сменяют друг друга - на уровне клеток.
Así, de cada accidente de coche en el que muere al menos una persona, tienen información sobre todas las personas. Таким образом, для каждой автомобильной катастрофы, в которой погиб хотя бы один человек, у них есть информация обо всех пассажирах.
Si empiezan una llamada en una red celular y llegan a casa, se les sigue facturando. Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают.
Un conductor del IRA fue asesinado y su coche chocó contra la gente que estaba en la vereda. Одни из водителей ИРА был убит за рулём, и его машина врезалась в людей на тротуаре.
Les apuesto que Nelson tiene un celular. Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
Y querríamos aprovecharnos de la Ley de Moore mediante controles electrónicos y software, y por supuesto, querríamos usarlo en nuestro coche. Также мы хотели бы воспользоваться преимуществами законов Мура с электронным управлением и программным обеспечением, и конечно хотели чтобы наша машина была на связи.
Aquí hay otro ejemplo de terapia celular que aún no ha sido probado clinicamente. Вот ещё один пример лечения стволовыми клетками, но ещё пока не до конца отработный,
El coche volador que nunca despegó -era un sueño de posguerra. Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта.
Lewis Richardson vio que se podía hacer con una matriz celular de personas, dándole a cada una una porción, y luego reuniéndolo todo. Льюис Ричардсон понял, как это можно делать с помощью людской клеточной структуры, давая каждому по кусочку и сводя воедино.
El coche vira bruscamente para evitarlo, y por lo tanto no tiene un accidente. Машина маневрирует, избегая коробок, и не попадает в аварию.
¿Alguien tiene aquí un celular que funcione? У кого-нибудь есть рабочий мобильный,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!