Примеры употребления "cientifico" в испанском с переводом "научный"

<>
Переводы: все1066 научный574 ученый492
Por primera vez en mi carrera cientifica quebré el protocolo cientifico, el cual es, que tomas tus datos y los publicas en una revista cientifica, y luego hablas acerca de ello. Впервые за свою научную карьеру я нарушил научный протокол, который предписывает сначала опубликовать информацию в научных изданиях, а потом выносить ее на обсуждение.
Y eso es poque el punto de vista cientifico hacía el mundo es mucho más emocionante, más poético, más lleno de grandes maravillas que cualquiera que salga de los pobres arsenales de la imaginación religiosa. И это потому, что научное видение мира настолько более захватывающее, поэтическое, более удивительное, чем что-либо в убогом арсенале религиозного воображения.
Un artículo científico totalmente ordinario. Совершенно обычный научный доклад.
El enredo del fraude científico Загадка научного мошенничества
educación, capacitación e investigación científica básica. образование, обучение трудовым навыкам и фундаментальные научные исследования.
Es un buque de perforación científica. Это научное судно с буровой установкой.
La fabricación de la incertidumbre científica Создание научной неопределенности
La transformación de la educación científica Трансформация научного образования
La marcha de las locuras científicas Марш научной глупости
Necesitamos combinarlo con el método científico. С научным подходом.
Lo tomaré como mi legado científico. Буду считать это моим научным наследием.
Hay que proponer un experimento científico. Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент.
La evidencia científica no respalda estos argumentos. Научные доказательства не поддерживают такие аргументы.
China e India ratificaron la evidencia científica. Китай и Индия согласились на предоставление научных данных.
Crear un mercado para la investigación científica Создание рынка для научных исследований
Un reciente estudio científico desmiente esa noción. Недавний научный доклад противоречит этому представлению.
Este paradigma científico mío sugiere algo distinto. Ведь моя научная парадигма подразумевает кое-что другое.
Este es un diagrama científico, por cierto. Кстати, это - научная диаграмма.
Pero científicamente, son sorprendentes porque son centinelas. Но с научной точки зрения они удивительны тем, что это часовые.
La competencia científica de Europa no se cuestiona. О европейской научной компетенции нет и речи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!