Примеры употребления "carretera" в испанском

<>
Una super carretera de praderas. степями-автострадами.
.de camino a casa por la carretera?" находясь за рулем машины на подъездной дорожке к дому?
Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución. Этот старик пересекал улицу с большой осторожностью.
Tienen la segunda flota vehicular más extensa en carretera. У них второй по величине транспортный парк в стране.
Y, más cerca de casa, Chalua, una carretera en Bangalore. И ближе к дому, в Чалуа, М.Г. роуд [улица Махатма Ганди] в Бангалоре.
"En las zonas más altas de la carretera de Šumper, quedan restos de nieve. "На возвышенностях Шумперка лежат остатки снега.
Y siempre está en la carretera secundaria siendo la principal la que tiene la preferencia. И он всегда на второстепенной дороге и позволяет главной дороге иметь преимущество.
Bueno, el padre de esa niña que vieron vende flores al costado de la carretera. Так вот, девочка, которую вы видели, её отец продает цветы на обочине.
Y cuando llegaron al Asia Central, llegaron a lo que era una súper carretera en la estepa. И когда они достигли Центральной Азии, они увидели степи, которые можно было сравнить с современными автострадами,
Esto sería análogo al papel que desempeña la Comisión a la hora de promover las Redes Transeuropeas de comunicaciones por carretera o tren. Это бы походило на роль Комиссии в поддержке Транс-Европейских транспортных сетей.
Tenéis que estar atentos a los surtidores de gasolina al lado de la carretera, porque justamente ahí tenéis que cambiar de auto, aunque en la gran mayoría de los casos os bastará lo que tenéis. Вам нужно отслеживать заправки по пути, поскольку именно на них ваша машина может поменяться, несмотря на то, что в большинстве случаев той, которая у вас уже есть, вполне достаточно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!