Примеры употребления "capital" в испанском с переводом "капитал"

<>
el bajo costo del capital. низкую стоимость капитала.
Tenemos el capital del tecnofilántropo. У нас есть капитал техно-филантропов.
Son una especie de capital social. Они - нечто типа социального капитала.
Porque también necesitamos su capital intelectual: Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал:
Las empresas europeas tienen mucho capital. У европейских фирм капиталов в избытке!
la fuga de capital es considerable. отток капиталов значителен.
Fallas en los Mercados de Capital Когда рынки капитала разваливаются
Argentina debe luchar para atraer capital; Аргентине с большим трудом удается привлечь капитал;
¿Por qué nadie quiere entradas de capital? Почему никто не хочет притоков капитала?
mi cuerpo, pero el capital de otro. тело мое, но капитал кого-то другого.
Sentido común sobre los controles de capital Здравый смысл в отношении контроля капитала
África necesitaba capital, pero carecía de ahorros. Африке был нужен капитал, но у неё не было сбережений.
El capital comenzó a huir del país. Капитал начал покидать страну.
Reconsideremos los controles al capital de Malasia Переоценка Малайзией вопроса о введении контроля на отток капитала
Entonces, los bancos necesitan capital como respaldo. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Quienes pueden exportar capital, así lo harán. Те, кто занимается экспортом капитала, сделают это.
Hablamos de la gente como capital humano. Мы говорим о людях как о "человеческом капитале".
los requerimientos de capital van a ser mayores; требования к капиталу будут выше;
Y lo que necesitan es acceso a capital. И то, что этим ребятам надо, так это доступ к капиталу.
Pero el capital seguirá fluyendo hacia emprendimientos verdes. Но капитал будет продолжать вливаться в зеленые проекты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!