Примеры употребления "canal Inglés" в испанском

<>
La pusimos en cada sala de estar del mundo árabe e internacionalmente, a nivel mundial, por nuestro canal en inglés. Мы передавали новости в каждую гостиную арабского мира, по всему миру, глобально, по нашему английскому каналу.
hay una escena en la película "El Informante" de Al Pacino que pueden conocer, donde vuelve al canal CBS después de que lo han defraudado con lo del tipo de tabaco, y dice, "Saben, yo no puedo seguir con esto. "Знаете, я не могу больше этим заниматься.
A los 13 años con poco inglés y habiendo sido intimidado en la escuela se refugió en el mundo de las computadoras en el que mostró gran habilidad técnica, pero pronto fue seducido por la gente de Internet. В 13 лет, плохо зная английский и постоянно подвергаясь нападкам в школе, он ушёл в мир компьютеров, где показал большие технические способности, однако вскоре был соблазнён людьми из интернета.
Y el canal de la TV nacional recibió otra orden judicial cinco minutos antes de que saliera al aire. И национальному телеканалу было запрещено обнародование этой информации за пять минут до того, как она должна была пройти в эфир.
Los profesores de inglés somos los porteros. Мы, учителя английского - привратники.
Entonces, la pregunta que estamos tratando de colocar es - y me estoy pasando del tiempo - es como pongo mas y mas de mi vida diaria en el canal de la fluidez. Сейчас мы задумались над тем - моё время подходит к концу - как прожить большее количество нашей повседневной жизни в канале потока?
Si esto fuera el diccionario - si fuera el mapa del inglés americano - miren, tenemos una idea algo vaga de la Florida, pero ¡no existe California! Если бы это был словарь - карта американского английского - взгляните, у нас есть примерное представление о Флориде, но там нет Калифорнии!
También aprendimos que en esa época uno se podía comer un ostión del tamaño de un plato en el canal Gowanus mismo. На этот раз мы узнали, что в самом канале водились устрицы, размером с обеденную тарелку.
El inglés es la segunda lengua del mundo. Английский - второй язык в мире.
"Sí, quizá la pongan en un canal local y podamos saludar a nuestros amigos". "Ну, может быть его покажут на местном телевидении, и мы передадим приветы друзьям с телеэкрана".
Era un club para aprender inglés, computación e internet. Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
que toman la temperatura del canal y la transforman en este intercambio de calor de 4 grados. В установку поступает вода температуры канала и направляется в 4-х ступенчатый теплообменник.
"Bueno," dijo, "no hay nada que haga que un inglés se cague más rápido que la vista del general George Washington." "Потому что англичан прошибает понос от одного вида генерала Джорджа Вашингтона".
Juntos blanqueaban dinero de sus negocios sucios por el mismo canal. И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал.
Nos hace falta California en el inglés americano. Мы потеряли Калифорнию американского английского.
Hace 25 ó 30 años, cuando se inauguró el canal, pudimos ver anuncios a página entera. У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад.
La intensidad por aprender inglés es casi inimaginable. Тяга к изучению английского с трудом укладывается в голове.
Un canal de YouTube completo en el que personas subían contenido realmente interesante. Целый канал YouTube, где люди выкладывали очень интересные идеи.
En India las mujeres pobres aprenden inglés más rápido que sus contrapartes masculinos para trabajar en los nuevos centros de atención que proliferan en el país. В Индии бедные женщины изучают английский быстрее, чем их мужчины-сверстники, для того чтобы получить работу в колл-центрах, число которых в Индии возрастает.
Salió fuera, sobre el canal. Он летит над каналом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!