Примеры употребления "café americano" в испанском

<>
Bien, aquí hay una máquina de café reacondicionada. Далее у нас переоборудованная кофе-машина.
Y a medida que otros como él buscaban su propia versión del sueño americano, era común que los blancos se mudaran del sur del Bronx y de muchas otras ciudades del país. Многие другие, подобно ему, устремились к своей версии американской мечты, и из Южного Бронкса, как и из многих городов страны, начался отток белого населения.
Pero en el caso de un intento fallido de perjuicio, cuando Grace pensó que era veneno, aunque en realidad era azúcar, las personas ahora dicen que sería mejor que recibiera menos castigo por poner el polvo en el café. Но в случае неудавшейся попытки причинить вред, где Грейс считала, что подсыпает яд, в то время, как это был сахар, респонденты теперь стали говорить, что это более допустимо и не надо так сильно осуждать её за то, что насыпала в кофе пудру.
Si esto fuera el diccionario - si fuera el mapa del inglés americano - miren, tenemos una idea algo vaga de la Florida, pero ¡no existe California! Если бы это был словарь - карта американского английского - взгляните, у нас есть примерное представление о Флориде, но там нет Калифорнии!
Bueno, nos permite beber café. Ну, это дает возможность вам пить кофе.
Pero Danny, el principal empeño americano se centra en la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad. Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью.
¿Cuántos han pasado por la experiencia de estar en un barrio extraño, o una tierra extraña, y un total desconocido, un perfecto desconocido, se acercó a Uds y mostró signos de amabilidad, y los invitó quizá a su casa, les dio un trago, les ofreció café, o una comida? С кем-нибудь из вас случалось такое, чтобы вы оказывались в незнакомой обстановке или в чужой стране и совершенно неизвестный вам человек, которого вы видели в первый раз, подошёл бы к вам и проявил бы заботу, может быть, пригласил вас к себе домой, предложил воды, кофе, угостил бы вас?
"¿Quisiera un macchiato, o un latte, o un Americano, o un cappuccino?" "Желаете маккиато, латте или американо, или капуччино?"
El valor de una taza de café puede salvar la vida de un niño. Сумма, равная цене чашки кофе может спасти жизнь ребенка, это так.
Nos hace falta California en el inglés americano. Мы потеряли Калифорнию американского английского.
A la mayoría de ustedes les gusta el café poco cargado y con mucha leche. Большинство из вас любит слабый кофе с молоком.
La historia que los estadounidenses se cuentan, la historia de la cual depende el sueño Americano es la historia de las elecciones ilimitadas. История, которую рассказывают американцы, история, от которой зависит американская мечта, это история безграничного выбора.
Por eso la taza de café, la taza con manija, es un utensilio usado por la sociedad para preservar la salud pública. Таким образом, кофейная чашка, или чашка с ручкой - это один из инструментов, которые общество использует для поддержания здоровья нации.
Si piensan que es divertido, tengan en mente que existe una organización llamada Instituto Americano de Economía del Vino, que investiga exhaustivamente sobre la percepción de cosas, y ha descubierto que excepto entre quizá un 5 ó 10% de la gente con más conocimiento, no hay correlación entre la calidad y el goce del vino, excepto cuando le dicen a la gente lo caro que es, en cuyo caso tienden a disfrutar más el más caro. Если вам смешно, имейте ввиду, что существует организация под названием Американский Институт Экономики Винного Хозяйства, который в действительности проводит обширное исследования восприятий, и заявляет, что за исключением возможно пяти - десяти процентов настоящих знатоков, для остальных не существует связи между качеством вина и удовольствием от него, если только вы не скажете людям насколько оно дорогое, в этом случае им в большей степени нравится более дорогие вина.
bebe mucho café; он пьет много кофе;
Este es un momento tenso en su primer partido de fútbol americano, creo. Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
Es el Grand Café aquí en Oxford. Это Гранд Кафе здесь, в Оксфорде.
He pasado los últimos dos años tratando de deconstruir el sistema americano de escuelas públicas, para arreglarlo o reemplazarlo. Два последних года я провёл пытаясь разобраться в американской системе государственного школьного образования с целью улучшить или заменить её,
Y no me importa a que se dedica cada uno, si están a cargo de un café, o son un intelectual, o un empresario, o se dedican a hacer volar globos aerostáticos. И для этого неважно открываете ли вы кофейню, или вы интеллектуал, или бизнесмен, или летаете на аэростате.
Necesitamos que las matemáticas, que las estadísticas lleguen al pueblo americano. Нам нужно показать американским людям цифры, статистику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!