Примеры употребления "caballeros" в испанском

<>
Переводы: все55 джентльмен21 рыцарь5 другие переводы29
Damas y caballeros, muchas gracias. Дамы и господа, спасибо вам.
El último club de caballeros Последний джентльменский клуб
¡Damas y caballeros, Lennart Green! Л.Г. Хорошо, спасибо.
Damas y caballeros muchísimas gracias. Дамы и господа, большое спасибо.
Bien, buenos días damas y caballeros. Доброе утро, дамы и господа!
Estos caballeros de aquí, son insurgentes. Эти люди на фото - бунтовщики.
No soy historiador, damas y caballeros. Я не историк, дамы и господа.
Señoras y caballeros, esa es mi historia. Дамы и господа, это была моя история.
Así pues, bienvenidos a Oxford, damas y caballeros. Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа.
Damas y caballeros, esta historia no es inusual. Дамы и господа, это не необычная история.
Damas y caballeros, les presento al genoma humano. Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Este es un - caballeros y damas, mantengan la seriedad. дамы и господа, будьте серьезнее.
Damas y caballeros, esta es la bandera de Indonesia. Дамы и господа, флаг Индонезии.
Así que la poesía realmente me chocó, damas y caballeros. Умение писать поэтические произведения стало для меня шоком, дамы и господа.
Ahora, damas y caballeros, estoy montado en mi caballo juguete. А сейчас, дамы и господа, моя излюбленная тема.
Tenemos que limpiar todas estas cosas rápidamente, damas y caballeros. Мы должны быстро покончить с этой чепухой, дамы и господа.
Sencillamente no se puede inventar algo así, damas y caballeros. Это невозможно просто подтасовать, дамы и господа.
Eso sencillamente no cae de un árbol, damas y caballeros. Это не просто с неба упало, дамы и господа.
Lo hacía mediante un acuerdo de caballeros y con bastante éxito. Его деятельность осуществлялась на основании джентльменского соглашения и имела видимый успех.
Tú fuiste el mejor con caballeros y damas Yo fui el mejor saqueando Troya. Ты был искусен в учтивой беседе, Я знал, как отнять и забрать;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!