Примеры употребления "buenas" в испанском

<>
Переводы: все1836 хороший1654 другие переводы182
Le deseo unas buenas noches. Я желаю ему спокойной ночи.
Buenas noches y dulces sueños. Спокойной ночи и сладких снов.
Ella nos besó en la mejilla y nos dio las buenas noches. Она поцеловала нас в щеку и пожелала нам спокойной ночи.
que logra abandonar sigilosamente el piso de la fábrica, donde hay CCTV por casualidad, y encuentra una esquina, donde a las 11 de la noche puede llamar a su novia y sencillamente decirle buenas noches. находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи.
Tiene cosas buenas y malas. В нем есть достоинства и недостатки.
Las probabilidades no son buenas. Шансы на это невелики.
Algunas de ellas muy buenas: Несколько действительно стоящих вещей.
Las manías pueden ser buenas. Мании могут приносить пользу.
Y ahora las buenas noticias. Положительный момент заключается в том,
Los críticos tienen buenas razones. Критики правы.
Hay buenas razones para ello. На это есть причины.
Tenían buenas razones para quejarse. У них были веские причины жаловаться.
Buenas tardes, señoras y señores. "Здравствуйте, дамы и господа.
Pero lo hacen por buenas razones. Но вы делаете это ради высокой цели.
Hay buenas razones para esta resistencia. Существует веская причина для сопротивления.
Hay muchas cosas buenas en lo binario. У двоичной системы счета много достоинств.
Al Jazeera tiene buenas razones para presumir: "Аль-Джазира" имеет все основания, чтобы злорадствовать:
Hay buenas razones para ese agradable cambio. Для такой приятной перемены существует много причин.
En el eje Y tenemos cosas buenas: На оси Y - позитивная вещь:
Porque ustedes son buenas en eso, ¿o no? с несколькими вещами одновременно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!