Примеры употребления "brecha" в испанском

<>
Переводы: все242 брешь8 пролом1 другие переводы233
Ya no hay brecha alguna. Разрывов больше нет.
La brecha electoral del Islam Избирательное разделение Ислама
La Brecha de la Productividad Разрыв в производительности труда
Y esa brecha continúa ampliándose. И эта разница продолжает увеличиваться.
Y esta brecha se estrecha. И этот разрыв уменьшится.
La brecha real es más estrecha: В реальности разрыв еще меньше:
Cerrar la brecha de habilidades laborales Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы
Hay una brecha enorme por cubrir. Нам нужно преодолеть огромную пропасть.
Esta inmensa brecha favorece la migración. Эта огромная разница вызывает миграцию.
Y la brecha es muy intimidante. И этот разрыв очень устрашает.
Abriendo brecha para los derechos humanos Попирая права человека
El costo de la brecha de género Цена неравенства полов
La brecha de comunicación de Japan Inc. Коммуникационные проблемы корпорации "Япония"
Más allá de la brecha de género За пределами разницы в полах
Para 2100 la brecha podría ser incluso mayor. К 2100 году эта цифра будет еще меньше.
El FMI está trabajando para reducir tal brecha. Сейчас МВФ работает над решением этой проблемы.
Un puente para salvar la brecha genética mundial Наведение мостов через мировой генетический водораздел
La Brecha de Inversión en la Defensa Europea Европейский дефицит инвестиций на военные расходы.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
Y esa brecha podría salvarse de infinitas maneras. Она может быть преодолена по-разному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!