Примеры употребления "biológicas" в испанском

<>
Переводы: все215 биологический209 другие переводы6
Por ejemplo, en las ciencias biológicas, a las fundaciones les cuesta identificar europeos de alto nivel a quienes premiar. Например, в области естественных наук фондам становится все сложнее выявить европейских ученых высокого уровня для присуждения наград.
El reto es ni más ni menos evitar que las ciencias biológicas se conviertan en ciencias de la muerte. Проблема состоит - ни больше ни меньше - в том, чтобы не дать наукам о жизни стать науками о смерти.
Por primera vez, Estados Unidos promete no tomar represalias con un ataque nuclear aún si es atacado con armas químicas o biológicas. Впервые США обещают не отвечать ядерным ударом даже на химическую или бактериологическую атаку.
En las ciencias biológicas se han explorado las implicaciones de la noción de que el orden, la complejidad y la estructura emergen de manera autoorganizada. Биология последовательно делала выводы о роли самоорганизации при возникновении структур, порядка, сложности.
Sin embargo, es probable que llegue el día en que sepamos mucho mejor cómo funcionan (o dejan de hacerlo) las economías, al comprender mejor las estructuras biológicas de las que depende el funcionamiento del cerebro. Однако вполне вероятно, что в один прекрасный день мы узнаем гораздо больше о том, как работает экономика - или перестает работать - лучше поняв физические структуры, которые лежат в основе функционирования мозга.
Muchos de ellos intentan matarnos desde el momento en que entramos en ellos, y sin embargo, son absolutamente cautivantes, y contienen maravillas biológicas increíbles que son muy, muy distintas a las que tenemos en la superficie. Некоторые пытались убить нас с первой же минуты после входа, но, тем не менее, они чрезвычайно захватывающи, и там находятся невероятные чудеса биологии, которые очень, очень отличаются от находящихся на поверхности планеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!