Примеры употребления "audiencia" в испанском

<>
La audiencia es muy pequeña. К тому же круг потребителей слишком мал.
Hagan que la audiencia ate cabos. Пусть зрители решат уравнение.
No lo escribo para una audiencia. Но я не пишу это для широкой публики;
No siendo músicos - sino audiencia, ¿correcto? Не музыкантами - слушателями.
Y le pedí a mi audiencia, dije: И я обратился к своим читателям:
Muchas gracias, han sido una maravillosa audiencia. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
Y tuvimos el mismo resultado de audiencia. Реакция зрителей была той же самой.
Cuando estábamos a solas, yo era su audiencia. Когда мы были вдвоем, я был ее зрителем.
Y me senté como Uds en la audiencia. При этом я сидел, как и вы, в зрительном зале.
Ahora yo era un competidor por la audiencia. Теперь, я стал конкурировать с ней за зрителей.
Y está muy presente en una audiencia como ustedes. И этот дух чувствуется в таких людях, как вы.
Sospecho que no todos en la audiencia son genetistas. Я так подозреваю, что тут собрались далеко не одни генетики.
Miembros de la audiencia, ésta fue una sesión fantástica. Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Esa misma fue la reacción de la audiencia en directo. Это именно то, что сделала публика.
Así que no hay excusa para nadie de esta audiencia. Так что у вас нет отмазок.
Bastante mejor que una audiencia media, se lo puedo asegurar. Хорошо, это намного, намного больше, чем обычные слушатели, это я вам могу точно сказать.
Menos del tres por ciento de una audiencia muy sofisticada. Менее трёх процентов очень утончённой публики.
Es aplastante cuando la audiencia lo ve de la manera correcta. Это сокрушает, когда зрители это видят в правильном свете.
Y aunque no lo crean, se hicieron siseos en la audiencia. И верьте или нет, но были те, кто освистал меня.
Entonces, me gustaría abrir la sesión de preguntas primero con la audiencia. На этом я готов перейти к вопросам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!