Примеры употребления "ascenso" в испанском

<>
¿El resistible ascenso de Asia? Устойчивый подъем Азии?
El ascenso turbulento de Irán Тревожный подъем Ирана
El ascenso del Japón liberal Усиление либеральной Японии
El ascenso de los BRICs Подъем стран БРИК
Ascenso y caída de la meritocracia Подъем и падение меритократии
El ascenso del Consenso de Beijing Растущее влияние Пекинского консенсуса
Europa y las potencias en ascenso Европа и нарождающиеся великие державы
Obama y el ascenso del resto Обама и экономический подъем других стран
Los mercados que siguen en ascenso Все еще быстроразвивающиеся рынки
El resistible ascenso del fascismo hindú Подъем индусского фашизма, которому можно противостоять
La resistencia al ascenso de Segolene Royal Подъем с сопротивлением Сеголен Рояль
Todos los países en ascenso responden que sí. Все страны с развивающимися рынками ответят "Да".
Soy modelo, una modelo en ascenso de Lahore. Я фото-модель, подающая большие надежды модель из Лахора.
Israel y el ascenso de los movimientos islámicos. Израиль и подъем исламистских движений.
Los signos del ascenso de Asia son incontrovertibles. Признаки подъёма Азии безошибочны.
Entonces traté de tomar de nuevo un ascenso. Я снова предпринял попытку набрать высоту.
¿Pueden los mercados en ascenso salvar la economía mundial? Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику?
También observamos el ascenso del movimiento "hazlo tú mismo". Набирает обороты движение "сделай сам".
Por fortuna, varias economías en ascenso siguen teniendo amortiguadores. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Los mercados en ascenso y la reforma financiera mundial Развивающиеся рынки и глобальная финансовая реформа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!