Примеры употребления "aproximadamente" в испанском с переводом "примерный"

<>
Llegaremos aproximadamente en quince minutos Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут
Tienen aproximadamente la misma edad. Они примерно одного возраста.
Se estaba enfriando hasta 1900 aproximadamente. Она охлаждалась примерно до 1900 года.
Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo. Примерно в это же время произошло одно событие.
Después me distraje durante aproximadamente 40 años. Затем мне пришлось отвлечься от моей идеи примерно на 40 лет.
Esto es de aproximadamente 3,000 niños. Это примерно 3000 детей.
Pinchan un dedo, obtienen sangre, aproximadamente 50 microlitros. После укола в палец, получаем кровь, примерно 50 микролитров.
La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente. Работы по строительству стены начались примерно год назад.
Este me llevó aproximadamente, diría, seis a siete semanas. Вот эта скульптура заняла у меня примерно, я бы сказал, от шести до семи недель.
Entonces, aproximadamente 25% de todos los pacientes nunca tuvo síntomas. Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов.
Pese a ello, alcanza un diámetro de aproximadamente once metros. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Ese país es aproximadamente dos veces más grande que Japón. Эта страна примерно в два раза больше Японии.
En realidad aproximadamente 15,000 niños se entrenan mientras hablamos. И примерно 15 000 детей проходят тренинг в настоящее время.
Y hemos logrado eso en aproximadamente 430,000 niños hoy. И мы добились этого сегодня у примерно 430 000 детей.
la mitad, aproximadamente, vuelve al conflicto al cabo de unos años. примерно в половине из них спустя несколько лет конфликты возобновлялись.
Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente. Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь.
Tuvo una tasa de éxito de aproximadamente uno de ocho intentos. Успех был только в примерно каждой восьмой попытке.
La última era del hielo comenzó aproximadamente hace 120.000 años. Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад.
El pasado año ingresó aproximadamente 12,5 miles de millones de euros. В прошлом году компания из Вальдорфа заработала примерно 12,5 миллиардов евро.
Además, ahora que ya lleva aproximadamente un año, ha comenzado a expandirse. Потом, спустя примерно год после начала, они начали стали заниматься арендой, творчеством и расширяться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!