Примеры употребления "anotar" в испанском

<>
Переводы: все11 записывать5 другие переводы6
Ni siquiera los voy a anotar. Я не буду записывать результат -
Están tratando de anotar todo esto. Вы все пытаетесь всё это записывать.
Anoté su número de teléfono. Я записал его номер телефона.
Los oficiales habrían realizado preguntas a Manning y anotado sus respuestas. Во время посещений служащие тюрьмы задавали Мэннингу вопросы и записывали его ответы.
Corro a mi despacho, me siento ante el ordenador anoto las ideas y hago bocetos y lo guardo todo en una base de datos de ideas. Я бегу прямо в мой домашний кабинет, сажусь за компьютер, я записываю идеи, делаю наброски и сохраняю в свою базу данных идей.
Al anotar una experiencia positiva del día anterior le das fuerzas al cerebro. Ежедневное записывание своих успехов воскрешает их в памяти.
Y quiero anotar un punto aquí, porque mi marido está en la sala por allí. Я бы хотела отдать должное моему мужу, он сейчас здесь.
Puedo seguir y podría anotar muchos más puntos a favor de los insectos pero no hay tiempo. Я мог бы продолжать, и насекомые заработали бы ещё больше очков, но отведённое время не позволяет.
Puedo anotar que no hemos tenido un impacto tan grande como el de los dinosaurios, en los últimos 65 millones de años. Замечу, что мы не подвергались таким мощным ударам, как в день гибели динозавров, уже 65 миллионов лет.
Ustedes pueden anotar cosas, enviarlo a sus amigos y mantener una conversación acerca de lo que sienten al contemplar estas obras maestras. Вы можете подписать что угодно, отправить друзьям и начать беседу о своих ощущениях при просмотре этих шедевров.
Así que ya eres grande y has llegado a la edad de la razón, y ahora Dios empezará a anotar lo que hagas en tu expediente permanente." Значит, ты выросла и достигла возраста разумности, и теперь Бог будет вести о тебе заметки и начнёт твою постоянную запись."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!