Примеры употребления "amarnos" в испанском

<>
Переводы: все30 любить30
Vimos que debemos aprender a trabajar juntos y amarnos los unos a los otros." Мы видели, как нам нужно учиться работать вместе, чтобы любить друг друга".
Tal vez ellos no fueron capaces de amarnos más allá de nuestros éxitos o fracasos. Возможно, они любили не нас, а только наши достижения.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros. Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Pensé que ella me amaba. Я думал, что она меня любит.
Tom y Sue se aman. Том и Сью любят друг друга.
No estoy sola, y soy amada. Я не одна, и меня любят.
Mientras nos amemos, todo irá bien. Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке.
Nunca voy a dejar de amarte. Я никогда не перестану тебя любить.
Ella pensó que John la había amado. Она думала, что Джон её любил.
seamos los que aman y los amados; дай нам быть любовниками и быть любимыми;
Las mujeres necesitan ser amadas, no comprendidas. Женщин надо любить, а не понимать.
Pero hay que hacer cosas que se ama. Занимайтесь тем, что вы любите.
La vida sin la persona amada no tiene sentido. Без любимого человека жизнь не имеет смысла.
Amar y ser amado es la felicidad más grande. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
Todos necesitamos amar y ser amados en la vida. Мы все хотим любить и быть любимыми.
Nicolás y María se aman el uno al otro. Николас и Мария любят друг друга.
"Ja, soy la única persona a la que he amado." "Ха, я единственный мой любимый человек".
¿Alguna vez has amado a alguien tanto que te hizo llorar? Ты когда-нибудь любила кого-нибудь так, что это доводило тебя до слёз?
Ella me amaba de la misma forma que yo la amaba. Она любила меня так же, как и я её.
Amar y ser amado es la mayor de las felicidades en esta vida. Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!