Примеры употребления "alfa" в испанском с переводом "альфа"

<>
Переводы: все12 альфа9 другие переводы3
Esto es el sonido de un Alfa Centauro. Вот, например, как звучит Альфа Центавра.
Y vemos la evolución de Alfa a través del tiempo. Это развитие значения Альфы во времени.
Y Alfa negado es la pendiente de la línea que les enseñé antes. А минус Альфа - тот самый наклон, который я вам уже показывал.
Como resultado, la aceleración angular, denotada aquí con la letra griega alfa, es 1 sobre R. Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R.
Peter Avenk, presidente de Alfa Bank dice que "económicamente Rusia se parece cada vez más a la Unión Soviética. Петр Авен, президент Альфа-банка, утверждает, что, "экономически это все больше похоже на Советский Союз.
Y lo que averiguamos es que Alfa, si realmente pensamos sobre ello, es la estructura organizacional de la insurgencia. И мы поняли, что Альфа, если задуматься о ней, - это степень организованности мятежников.
Alfa es la distribución del tamaño de los ataques, lo que en verdad es la distribución de la fuerza del grupo que ejecuta los ataques. Альфа - это распределение масштабов атак, которое по сути есть распределение силы боевой группы, которая проводит атаки.
Y no sólo encontramos que las distribuciones eran estas líneas rectas, sino que la pendiente de estas líneas se agrupaban alrededor de este valor de Alfa igual a 2,5. Причём повсюду мы видели не только прямые линии, но и одинаковый наклон - значение Альфа всюду было около 2,5.
Puesto que las reacciones de fusión producen partículas alfa que contaminan el plasma, se tiene que introducir un "desviador" en la flama que está a cien millones de grados para limpiarlo. Поскольку при реакции слияния возникают альфа-частицы, которые загрязняют плазму, для ее очистки в пламя с температурой в 100 миллионов градусов необходимо поместить "отвод".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!