Примеры употребления "ahi" в испанском

<>
Переводы: все190 там181 другие переводы9
Y era tan hermoso que he regresado ahi desde entonces, por los últimos siete años. И там было так прекрасно, что я еще не раз возвращался туда в течении семи лет.
Y ahi encontramos a esta gente que modelaba el futuro de las tasas de interés, y todo ese tipo de cosas. И там мы нашли парней, которые моделировали будущее развитие процентных ставок и тому подобные вещи.
Cuando Peter mueve su brazo, ese punto amarillo que ven ahi es la interfaz hacia lo que sucede en el funcionamiento de la mente de Peter. Когда Питер двигает своей рукой, то желтое пятно - видите там - это отображение процессов, имеющих место в разуме Питера.
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
Pero fracaso en mantenerlo ahí. Правда, удержать его там не удалось.
Sé que estás ahí adentro. Я знаю, что ты там внутри.
Muy bien, muchachos, ¿están ahí? Ну что ребята, вы там?
¿Está ahí donde los políticos? Разве там - в политике?
¿Cómo sabías que estábamos ahí? Откуда ты знал, что мы там?
Hay una rosa amarilla ahí. Там есть жёлтая роза.
Pero había - una emoción ahí. Но там были чувства.
Ahí no hay nada que diseñar. Там же нечего делать.
Vi cosas ahí y salí reforzado. Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее.
Y ahí realmente trabajé como aprendiz. И вот там я действительно работала как ученик.
Una conversación increíble surgió de ahí. Там начался невероятный разговор.
Y no se movieron de ahí. И они остались там.
Así que tenemos países viviendo ahí. Итак, есть страны, находящиеся там.
Se introducen y ahí lo hacen. Они забираются внутрь, и там такое начинается.
Me quedé ahí por tres años. Я проработал там три года,
No sabemos qué hay ahí dentro. Мы не знаем что там внутри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!