Примеры употребления "agujero negro" в испанском

<>
¿Qué hace este agujero negro? И что же делает большая чёрная дыра?
Y luego es un agujero negro. И становится чёрной дырой.
Entonces, ¿qué es un agujero negro? Что же такое чёрная дыра?
donde creemos está el agujero negro. где, как мы думаем, находится чёрная дыра
No puede esconderse detrás del agujero negro. Она не может скрыться за черной дырой.
El agujero negro del PBI de Estados Unidos Черная дыра в ВВП Америки
Volamos aquí hasta lo que parece un agujero negro. А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру.
Pero nuestro Sol no colapsará en un agujero negro. Наше Солнце не превратится в черную дыру.
Deberían ver muchas estrellas viejas junto a ese agujero negro. Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре.
Aquí hay un agujero negro al que probablemente no queremos acercarnos. Вот маленькая чёрная дыра, лучше будем держаться подальше.
Así que no se puede esconder nada tras un agujero negro. Так, что за черной дырой ничего невозможно спрятать.
En una escala astronómica ese es un agujero negro muy pequeño. По астрономическим меркам - это очень маленькая чёрная дыра.
Por eso hemos podido mostrar que hay un agujero negro supermasivo allí. И благодаря этому, мы смогли продемонстрировать, что здесь есть сверхмассивная чёрная дыра.
Un agujero negro no es un buen vecino de una guardería estelar. Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии.
Y cada una probablemente alberga un agujero negro súper masivo en su centro. и каждая из них, вероятно, содержит в своем ядре супертяжелую черную дыру.
Intentar entender el "Reino Eremita" puede ser como mirar fijamente a un agujero negro. Попытку понять "Королевство-отшельника" можно сравнить с разглядыванием черной дыры.
Es importante porque nos dice que cualquier objeto puede convertirse en un agujero negro. Он важен, потому что он показывает нам, что любой объект может стать чёрной дырой.
¿Se dirige Bangladesh hacia el agujero negro que consumió al Afganistán bajo los talibanes? Движется ли Бангладеш в ту же черную дыру, которая поглотила Афганистан во времена правления талибов?
Predices un agujero negro, miras por el telescopio y ahí está, tal como habías dicho. Вы предсказываете существование чёрной дыры, смотрите в телескоп и видите всё так, как вы и предполагали.
Mi historia de hoy sobre los agujeros negros es sobre un agujero negro en particular. Итак, рассказ сегодня будет о чёрных дырах об особой чёрной дыре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!