Примеры употребления "agricultura" в испанском с переводом "сельское хозяйство"

<>
Переводы: все317 сельское хозяйство232 земледелие9 другие переводы76
¿Se adaptará la agricultura a esto? Сможет ли сельское хозяйство адаптироваться к этому?
El mito de la agricultura orgánica Миф о сельском хозяйстве без химии
agricultura de pequeños propietarios o campesinos; мелкоземельное, или крестьянское, сельское хозяйство;
Y de la agricultura provienen los alimentos. Ведь питание есть продукт сельского хозяйства.
Esto señaló el inicio de la agricultura. Это началось с развития сельского хозяйства.
La agricultura fue una bonanza de energía. Сельское хозяйство было золотым дном.
Bueno, la agricultura en EEUU es muy interesante. Так вот, сельское хозяйство США отличается
¿Qué pasa con los orígenes de la agricultura? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
La agricultura creció más del 8 por ciento. Сельское хозяйство выросло на 8 процентов.
Eso no es un negocio, y no es agricultura. Это не бизнес и не сельское хозяйство.
Disponemos de oportunidades en la agricultura, como ya dije. У нас есть возможности в сельском хозяйстве, как я уже сказала.
Es un sistema de respaldo para la agricultura mundial. Это система резервного копирования для мирового сельского хозяйства.
Lo sucedido en la agricultura ha sido peor aún. То, что произошло в сельском хозяйстве, еще хуже.
agricultura, educación, atención de salud, energía, y ciencia y tecnología. сельском хозяйстве, образовании, здравоохранении, энергетике, науке и технике.
No solucionemos el problema mundial de alimentos usando agricultura biológica. Мы не сможем решить глобальную продовольственную проблему за счёт использования биологического сельского хозяйства.
inventamos la agricultura, domesticamos a los animales y las plantas. мы придумываем сельское хозяйство, мы приручаем животных и растения.
Ha sido el plan de negocios de la agricultura norteamericana. Это был бизнес-план американского сельского хозяйства.
Quiero decir, somos los únicos que tenemos arquitectura y agricultura. Представьте, мы единственные имеем архитектуру и сельское хозяйство.
Le encanta la agricultura y quiere ser profesora de secundaria. Ей нравится сельское хозяйство и она хочет стать учителем старших классов.
Si la agricultura no lo ha experimentado antes, ¿cómo podría adaptarse? Если сельское хозяйство не испытало ничего подобного, как оно может адаптироваться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!