Примеры употребления "agricultores" в испанском

<>
Переводы: все257 земледелец4 земледельческий1 другие переводы252
Los agricultores urbanos de África Городские фермеры Африки
Amamos los mercados de agricultores. Мы любим фермерские рынки.
Para los agricultores, esto implica mayores costos; Для фермеров это увеличивает затраты;
Una gran oportunidad para los pequeños agricultores Большой шанс для мелких фермеров
Los agricultores africanos saben que necesitan fertilizantes; Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения;
Para los agricultores, se traduce en suicidio. Для фермеров это означает самоубийство.
Para los agricultores, esto significa más deuda. Для фермеров это означает увязание в долгах.
Los agricultores elegirán plantas que sobrevivan al calor. Фермеры выберут культуры, которые будут выживать при жаре.
En quinto lugar, las organizaciones de agricultores necesitan apoyo. В-пятых, фермерские организации нуждаются в поддержке.
Cada casta contenía una mezcla de campesinos, agricultores y terratenientes. Среди каждой касты можно было найти безземельных рабочих, землепашцев и землевладельцев.
los agricultores pueden ganar apenas la mitad de esa cifra. квалифицированных специалистов и сотрудников финансового сектора составила 2 000 долларов США, а то время как мигранты и крестьяне смогли заработать наполовину меньше.
Así, los agricultores abandonaron sus esfuerzos por eliminar la polilla. Тогда фермеры оставили попытки искоренить моль.
Hazrat Ali pertenece a una familia de humildes agricultores de Swat. Хазрат Али родился в бедной крестьянской семье из долины Сват.
Los agricultores tienen pequeños puentes para pasar de un techo a otro. У фермеров есть небольшие мостики, чтобы перебираться с одной крыши на другую.
no debemos reducir el precio que pagamos a los agricultores por producirlos. мы не должны снижать цену, которую мы платим фермерам за то, что они выращивают продукты питания.
Si China revalorizara su moneda, sus agricultores estarían en una situación mucho peor; Если Китай переоценит свою валюту, от этого проиграют китайские фермеры;
en la tierra labrada por las familias de agricultores más pobres del mundo. в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
Unos aumentos enormes del gasto fueron destinados a los agricultores y las familias. Огромное увеличение затрат коснулось фермеров и семейных бюджетов.
Los suicidios de agricultores comenzaron en el distrito de Warangal en Andhra Pradesh. Первые самоубийства фермеров были отмечены в Варангале, провинция Андхра-Прадеш.
Por otro lado, en muchos países en desarrollo los agricultores no tienen poder político. В большинстве развивающихся стран, наоборот, фермеры не обладают необходимой политической властью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!