Примеры употребления "aclaró" в испанском

<>
Cuando el cielo se aclaró, un nuevo mundo nació. Когда небо прояснилось, перед ними предстал новый мир.
El flujo de su lava aclaró todo en su camino. Поток его лавы сносил всё на пути.
Su trabajo me aclaró cómo es el mundo molecular dentro de nosotros. Его работы пролили свет на то, как выглядит молекулярный мир внутри нас.
Después del descanso, el vicecampeón europeo de 2004 aclaró todo con 4 goles. После перерыва вице-чемпионы Европы 2004 года закрепили счет еще четырьмя голами.
Aclaró que no todo es como se muestra en el programa de televisión CSI. Он пояснил, что не все так, как показано в телепрограмме про CSI.
Recordé otra vez cómo durante su viaje a través de América Latina adquirió sus ideales revolucionarios, aclaró ciertas cuestiones y añadió otras. Я опять задумался над тем, как в путешествии через Латинскую Америку он приобрел свои революционные идеалы, нашел ответы на некоторые вопросы и еще больше новых вопросов.
Conforme el tiempo pasó y el conocimiento científico se acumuló -mucho a partir de la mosca de la fruta- se aclaró la verdadera complejidad de la relación entre los genes y las características. С течением времени и по мере накопления научных знаний - большинство из опытов с дрозофилами - реальная сложность соотношения между генами и чертами поведения стала очевидной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!