Примеры употребления "abrazarte" в испанском

<>
"tengo tanto amor para ti en mi cuerpo, papi, que no puedo parar de abrazarte y besarte. "В моём теле столько любви к тебе, папочка, что мне всё время хочется обнимать и целовать тебя.
Los chimpancés al saludar se abrazan. При встрече шимпанзе обнимаются.
Se besan, se abrazan, se toman de las manos. Они целуются, обнимаются, держатся за руки.
Antes de conocer nuestros nombres, o cualquier cosa, nos abrazamos y lloramos. Перед тем как мы представились друг другу, мы просто обнялись и заплакали.
Después de unos 15 segundos apareció su amiga, que estaba oculta detrás de una pantalla, se rieron, se abrazaron y luego se fueron. Где-то через 15 секунд появилась ее подруга - она пряталась за экраном - и они засмеялись, обнялись и убежали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!