Примеры употребления "a veces" в испанском с переводом "иногда"

<>
A veces voy, otras no. Иногда я иду, иногда нет.
A veces odio mi trabajo. Иногда я ненавижу свою работу.
A veces todo va mal. Иногда всё идёт не так.
a veces se hace comunicativamente. Иногда она создаётся в контакте с другими.
A veces hay que hacerlo. Иногда и правда приходится.
A veces hago demasiada fuerza. Иногда я переусердствую.
A veces me siento culpable. Иногда я чувствую себя виноватой.
Ese anciano a veces habla solo. Этот старик иногда говорит сам с собой.
A veces almacenan granos en ellos. Иногда в них хранят зерно.
A veces puedes tomar decisiones horribles. Иногда вы делаете ужасный выбор.
A veces la razón sí prevalece. Иногда разум действительно превалирует.
A veces son cosas muy simples. Иногда это очень - очень простые вещи.
¡A veces parecen nazis, dios mío! Иногда эти люди просто нацисты, не приведи Господи.
A veces nadamos en el lago. Иногда мы купаемся в озере.
Él a veces viene a verme. Он иногда меня навещает.
A veces indago y me responden: Иногда я задаю людям вопрос, и они говорят:
Yo tengo esos destellos a veces. И мои глаза тоже иногда также горят.
A veces no tienen suficiente comida. Иногда им даже не хватает еды.
A veces se erigen nuevos monumentos. Иногда воздвигают новые памятники.
Pero a veces es muy paradójico. Но иногда это очень парадоксально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!