Примеры употребления "Vino" в испанском

<>
Vino con toda su gente. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
"El amor vino a visitarme." "И посетила меня любовь".
Y luego vino el lugar común. Назойливо повторялись клише.
"¿Vino a visitar a sus hijos? "Детей навестить?"
Amigo y vino, el mas antiguo. Старый друг лучше новых двух.
Él vino a casa muy tarde. Он вернулся домой очень поздно.
Pero una vez se vino abajo. Но однажды система сломалась.
Después del rayo, vino el trueno. После молнии начался гром.
El 90% del financiamiento vino de Tailandia. 90 процентов финансирования было из Таиланда.
Lo que vino después fueron resultados mixtos. Эти действия принесли разные результаты.
Y el permiso vino entonces limitado con restricciones: Но это позволение ограждено изгородью условий.
Él vino de nuevo después de una semana. Через неделю он явился снова.
Sobre todo vino gente joven y me preguntaban. Особенно заметна среди слушателей была молодёжь.
En frascos pequeños se guarda el buen vino. Мал золотник, да дорог.
Fue gente que vino con hechizos y rituales. Это люди, которые принесли заговоры и ритуалы.
Y una noche vino a verme mi hija Eden. А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден.
Un supervisor del campamento vino y nos separó, afortunadamente. К счастью наставник лагеря проходил мимо и вмешался.
El amor vino a visitarme, tímido como un cervato. И посетила меня любовь, Сама застенчивость и простота.
En Jordania vino Su Majestad el Rey a verlos. В Иордании нашим поклонником стал Его Величество Король.
El otro día, vino un padre un poco alterado. Однажды я встретил одного отца, он выглядел немного сумасшедшим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!