Примеры употребления "Vas" в испанском

<>
No me importa a qué hora llegas en la mañana, o a qué hora te vas. Мне все равно, когда вы встаете, когда уходите.
El dijo, "Si me dejas y te vas a tu cosa en Hawaii, esto se termina". Он сказал, "если ты уедешь на Гавайи, на тот семинар, между нами все кончено".
¿Por qué vas a pie si tienes un auto? Почему ты ходишь пешком, если у тебя есть автомобиль?
Consigue un perro, porque si te vas por dos minutos, es como si te has ido por 6 meses cuando regresas 5 minutos después, ¿verdad? Заведите собаку, потому что если вы уйдете на 2 минуты, это как будто вас не было полгода, когда вы вернетесь через пять минут, не так ли?
Nunca vas a lograr aniquilarlos. Уничтожить микробы - безнадежная задача.
"¿Vas a visitar a alguien?" Вы посещаете кого-нибудь из них?
¿Vas a nadar en el Atlántico? Поплывёшь через Атлантику?
¿Qué vas a hacer esta noche? Что ты делаешь сегодня вечером?
"Vas a ver que no funcionará. Увидите, увидите,что это не сработает.
Creo que vas a necesitar esto. Я думаю, тебе это понадобится.
¿Cuánto tiempo te vas a quedar? На сколько ты останешься?
¿En qué te vas a enfocar? На чем вы сосредотачиваетесь?
¿Cuándo vas a volver a casa? Когда ты вернёшься домой?
¿Dónde vas a pasar las próximas vacaciones? Где ты проведёшь ближайший отпуск?
Cuanto más profundo vas, más te emborracha. Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение.
Hoy vas a ayudarme con la tienda. Сегодня ты поможешь мне с магазином.
A do vas, duelo? - A do suelo. Пришла беда - отворяй ворота.
no vas a hacer bien tu trabajo. и уже не сможешь делать свою работу.
No tienes suficiente y vas a morirte". Если ее недостаточно, ты можешь умереть".
"Facebook elimina todo eso - vas a ellos directamente." "Фейсбук исключает все это - вы обращаетесь к ним напрямую".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!