Примеры употребления "Universo" в испанском

<>
Es una especie de universo alternativo. Это своего рода параллельный мир,
Por eso lo llamamos un universo relacional. Мы называем этот мир реляционным.
Los números sugieren un universo de posibilidades. Цифры говорят о том, что существует огромное число возможностей.
¿Qué hay en su universo de virtudes relacionadas? Какие качества оно охватывает?
Un universo relacional debe tener procesos de autoorganización. Картина релятивистского мира обязана содержать процессы самоорганизации.
Dios, que gobierna el universo entero, ¿quiere mi pan?" Бог, который управляет все миром, хочет мой хлеб?"
En un universo relacional, la única explicación posible es: Но в релятивистском мире возможно одно объяснение:
Existe un inmenso y poderoso potencial de vida en este universo. Существует огромный, мощный потенциал в жизни в этой вселеной -
Es un sentido de privilegio que el universo natural no comparte. Они воплощают в себе чувство привилегированности, которое чуждо природе.
Después de unos pocos minutos, había hidrógeno y helio en el universo. Через несколько минут в ней был водород и гелий.
Bueno, parece ser, que podemos hacer prácticamente lo mismo en el universo computacional. Оказывается, ровно то же самое можно делать и в вычислительном мире.
La forma en que funciona el universo a estas escalas es muy bello. Природа очень красиво работает на этих масштабах.
De alguna manera, podemos usar el universo computacional para lograr creatividad en masa personalizada. В каком-то смысле мы можем использовать вычислительный мир для создания массового индивидуализированного творчества.
Y ahora, tenemos un nuevo universo, limitado sólo a lo relacionado con Bill Clinton. Так что теперь, мы имеем новый мир, который ограничен вещами связанными с Биллом Клинтоном.
Resulta que los ordenadores existentes, o incluso el imaginario ``Ordenador Universo", no son los adecuados. Оказалось, что существующие компьютеры, или даже воображаемый "вселенский компьютер" такими не являются.
Primero, un grupo de nuevas ideas sobre lingüística que vinieron de estudiar el universo computacional. Во-первых, масса новых лингвистических идей, пришедших из исследований мира вычислений.
Pero en la época del Big Bang no había carbono ni oxígeno en el universo. Но кислорода и углерода не существовало на момент Большого взрыва.
Pero LISA podría ver las etapas finales de dos agujeros negros súper masivos anteriores en la historia del Universo; Но ЛИКА может увидеть финал слияния двух супертяжелых черных дыр, начавшегося уже очень давно:
Y, por ejemplo, esto - volvemos aquí- Esto es sorprendentemente popular entre compositores que buscan formas musicales en el universo computacional. Вот, например, - вернёмся немного назад - это оказалось неожиданно популярным среди композиторов, ищущих музыкальные формы через поиск в вычислительном мире.
Puede hacer sonar una suerte de grabación a través del Universo de los eventos más espectaculares a medida que van sucediendo. В нем разносятся своеобразные звуки, сопровождающие самые яркие события по мере того, как они происходят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!