Примеры употребления "Trabajar" в испанском

<>
¿A qué hora empiezas a trabajar? В каком часу ты приступаешь к работе?
Comienza a trabajar con el sistema. И он управлял системой.
Turquía debe trabajar duro para prepararse. И Турция должна хорошо подготовиться.
Pero necesitamos trabajar juntos en esto. но нам нужно держаться вместе.
Pero es otra forma de trabajar. Но это другой путь изобретателя:
Así que, me puse a trabajar. Я начала готовиться.
Aquí vamos, la ra la a trabajar. Вот он - ля-ля-ля, собрался на работу.
¿A qué hora sueles salir de trabajar? В котором часу ты обычно уходишь с работы?
Lo opuesto a jugar no es trabajar. Противоположность игры - это не работа.
Tom sale de trabajar a las cinco. Том уходит с работы в пять.
Tienen un coche, y van a trabajar. Они получают машину и едут на работу.
Es muy difícil trabajar en el intestino. Очень трудно экспериментировать в кишечнике.
Empecé a trabajar en esto en 1985. Я начал работу над ней в 1985,
Y debo regresar a trabajar para los estadounidenses. И я должен вернуться к работе на благо всех американцев.
Ahora bien, comenzamos a trabajar hace 18 meses. Наша совместная работа началась 18 месяцев назад.
Hagámoslo trabajar en la construcción de distintas cosas. Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи.
en lugar de otorgarse licencias mutuamente, realmente trabajar. вместо того, чтобы выкупать права друг у друга.
Tom no tuvo que ir a trabajar hoy. Тому сегодня не нужно было идти на работу.
Es una suerte trabajar con este grupo demográfico. Это очень удачные люди для сотрудничества.
Trabajar por la paz es algo muy creativo. Работа по установлению мира - очень творческое дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!