Примеры употребления "Tiendas" в испанском с переводом "магазин"

<>
Tiendas de bicicletas, puestos de jugo. Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
En esta zona hay numerosas tiendas. В этом районе множество магазинов.
Las tiendas están llenas de productos. Магазины заполнены товарами.
Todo fuimos a saquear las tiendas locales; Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Peluquerías, tiendas de ropa, puestos de fruta. Парикмахерские, магазины одежды, фруктовые киоски.
Hay cantidad de ellos en las tiendas. В магазинах их ещё много.
Las tiendas no sabían que estábamos yendo. Служащие магазина даже не догадывались, что мы явимся.
Las tiendas y edificios de oficinas bullen de actividad. В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
Pintaron los techos de blanco, de todas sus tiendas. Они покрасили крыши всех магазинов в белый цвет.
¿Cuántos de ustedes han oído acerca de tiendas "pop-up"? Дело вот в чем - кто из присутствующих слышал что то о магазинах и распродажах "на один день"?
La mayoría de las tiendas de video en Islamabad han cerrado. Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты.
Es que la plastilina que se consigue en las tiendas, conduce electricidad. Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество,
Estas son las tiendas donde compro - algunas de ellas - porque necesitan saberlo. Это магазины, в которых я делаю покупки - некоторые из них - потому что им нужно это знать.
Pero este cambio puede también abrir una oportunidad para las tiendas pequeñas. Но этот сдвиг также может открыть возможность для небольших магазинов.
Están en bares y cafés y restaurantes y tiendas por todo París. Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу.
Los olores que provenían de las tiendas eran del resto del mundo. Запахи из магазинов были запахами отсталого мира.
Todas las bebidas son envasadas en plástico, incluso en las tiendas naturistas. Все напитки упакованы в пластик, даже в магазинах здорового питания.
Fueron los adelantados de nuevas entidades minoristas, desde grandes almacenes hasta tiendas baratas. Онибыли основоположниками новых учреждений розничной торговли от универмагов до магазинов складского типа.
Les daba nombres, los reproducía, y los vendía en las tiendas de mascotas. Назовите любой вид - я точно его разводил и продавал в магазины.
el aeropuerto, donde el número de tiendas aumentó con el número de pasajeros; аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!