Примеры употребления "Tenían" в испанском

<>
Tenían miedo del perro grande. Они боялись большой собаки.
Quiero decir, había personas que tenían miedo de presionar un timbre ya que había electricidad dentro de él y eso era peligroso. Люди буквально боялись звонить в дверной звонок, потому там внутри было электричество и это было опасно.
Y todos tenían uno grande. Поэтому у всех есть большие динозавры.
Tenían que estar muy callados. Зрители обязаны были сидеть очень тихо.
tenían esas habilidades y talento. пожилых людей.
Ambos tenían razón de hacerlo. Обе совершенно правы.
Los vándalos tenían protectores influyentes. У вандалов были влиятельные покровители.
Y tenían que parar esto. И они были вынуждены остановить это.
Tenían buenas razones para quejarse. У них были веские причины жаловаться.
No tenían seguridad ni tecnología. В них не было безопасности, не было настоящей технологии.
Mis padres tenían mucha paciencia. Мои родители были очень терпеливыми,
Unos pocos tenían buenas notas. [Хотя] у некоторых были хорошие оценки.
Ellos no tenían ni idea. Они были невежественны.
Todos tenían que aprender inglés. Все должны были выучить английский.
Que no tenían sólidos visibles, ¿cierto? В котором не было видимых твёрдых кусочков, правда?
Ellas tenían que cuidar de Mary. Они должны были присматривать за Мэри.
Tenían que renunciar a sus muñecas. Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
Pero los investigadores tenían un problema. Но экспериментаторы оплошали.
Y tenían determinados criterios para hacerlo. Их работа должна была отвечать определенным критериям,
Algunas hipotecas incluso tenían amortización negativa: У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!