Примеры употребления "SIDA" в испанском с переводом "спид"

<>
Con el SIDA es igual. СПИД - то же самое.
y curar el VIH /SIDA. а также лечению ВИЧ/СПИДа.
casos de sida, gripe, etc. СПИД, грипп, и так далее.
Es costoso evitar el SIDA. Избегать СПИДа дорого.
Más exportaciones resulta en mas SIDA. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа.
Murieron de SIDA el año pasado. Они умерли от СПИДа в прошлом году.
"Usa un condón, no contraigas SIDA". "Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом".
Todo cambia cuando sabes que tienes sida. Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД.
La lucha contra la pandemia del SIDA Против Пандемии Спида
Día mundial de la lucha contra el SIDA: Всемирный день СПИДа:
En Suazilandia hay 245.000 huérfanos del SIDA. В Свазиленде проживает 245 000 сирот СПИДа.
Murió de una enfermedad relacionada con el SIDA. Она умерла из-за болезни, спровоцированной СПИДом.
casi tres millones murieron de SIDA solamente en 2006. только в 2006 году от СПИДа умерло почти три миллиона человек.
Muertes por sida hoy son causa de detección tardía Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики
varios millones de personas muriendo de SIDA y VIH. Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа.
Pero la mayoría murieron en combate o de SIDA. Но все же многие погибли в сражениях или умерли от СПИДа.
No significa que el SIDA no sea un problema. Это не означает, что СПИД - не проблема.
"Estas son las muertes recientes de SIDA en nuestra comunidad". "Это могилы тех, кто недавно умер от СПИДа".
Podemos derrotar a la pobreza extrema, al hambre, al SIDA. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
Si un amigo tuyo hubiera muerto de sida, odiarías el VIH. Если ваш друг умер от СПИДа, вы можете ненавидеть ВИЧ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!