Примеры употребления "SI" в испанском с переводом "да"

<>
Si, dice ella, algo así. Да, она говорит, что-то вроде того.
Si, cuando estuvo en Roma. Да, когда он был в Риме.
Si, era lo de siempre: Ну да, это был типичный коктейль:
Si, precisamente, la han vuelto loca. Да, просто особый паразит - ланцетовидная двуустка.
Si, la película tenia cosas así. Да, такая ерунда в фильме.
Si votan Sí, obtendrá nuevas fuerzas. Если же она скажет "да", то он вновь на коне.
Si, resultó ser el paso adecuado. Да, как оказалось, продажа Virgin Records была правильным ходом.
Si, todo el camino es de subida. Да, она в конце пути на вершину горы.
Si, es difícil encontrar una carta aquí. Да, сложно найти здесь карту.
Y ellos contestaron, "Si, es bastante sencillo." Ну они и говорят, "Да, дело это достаточно простое."
Y si pueden, sólo garabateen un patrón. Если да, то начертите быстренько.
Si, con pelo crespo y ojos azules. Да, вьющиеся волосы, голубые глаза -
Y si ambos dicen que sí, ¡voila! И если мы оба сказали "да" - voila!
Y la unica respuesta aceptable es - - si. И только один ответ приемлем - Да
Si, yo sin duda la he excedido. Да, я точно превысил.
Si, muchos de ustedes ya lo saben. Да, многие уже догадались.
Ellos pueden decir "si" o "no" al invento; Они могут сказать "Да" или "Нет" изобретению;
"Si, vamos a necesitar un TAC del pecho". "Да, нам нужно сделать компьютерную томографию."
Y si fuera así, tienes un buen trabajo. И если да - у вас отличная работа.
Sí, si ellos me pueden ayudar - con materiales, sí. Точно, если они смогут помочь мне - материалами, да
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!