Примеры употребления "Rey Mago" в испанском

<>
Incluso los tres reyes magos. Даже волхвам.
Y con toda esa riqueza de Inglaterra, el rey Enrique no podía comprar antibióticos. И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики.
Un mago promete engañarnos, y lo cumple. Фокусник обещает обмануть Вас - и делает это.
Este modelo requiere que actúes como el rey. Эта модель требует от вас действовать по-королевски.
Cuando era un joven mago estaba obsesionado con Houdini y sus desafíos bajo el agua. Как и все молодые маги-чародеи, я был увлечен Гудини, и его подводные чудеса не давали мне покоя.
La forma en que lo hicimos fue que, para comenzar, ensayamos con la propia Emily, quien fue tan amable de venir a nuestro laboratorio en Marina Del Rey, y posar para una sesión en la Light Stage 5. Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5.
El tipo de magia que me gusta, y soy un mago, es la que utiliza la tecnología para crear ilusiones. Волшебство, которое я люблю, а я и сам волшебник, это волшебство, использующее технику для создания иллюзий.
Así que el rey decidió que jugarían una partida final de dados. и король решил бросить кости в последний раз.
Como mago intento crear imágenes que hagan a la gente pararse a pensar. Будучи магом-чародеем, я пытаюсь создавать такие сцены, которые заставят человека остановиться и подумать.
Cuando el rey Enrique VIII de Inglaterra murió tenía 18.000 cosas en su casa. Когда король Англии Генрих умер, у него было 18 тысяч вещей в доме.
Un mago de las computadoras puede escribir esto. Компьютерный чародей может написать заклинание,
"Y ahora, ¿qué hacemos?", dijo el rey. "И что же нам теперь делать?", говорил король.
Pensó que yo era algún tipo de mago. Он думал что я что-то вроде волшебника.
Y él era el Rey de Inglaterra y ahí se aglutinaba toda la riqueza de Inglaterra en el momento. И он был королём Англии, и это было всё богатство Англии в те времена.
Como mago creo que todo es posible. Будучи магом-чародеем, я считаю, что всё возможно.
Pero el rey de Siam, comió con cubiertos de aluminio. Но король Сиама вкушал из алюминиевой посуды.
Me gusta considerarme como un mago honesto. Мне нравится думать о себе, как о честном фокуснике.
criticar al rey, robar una hogaza de pan. критика в адрес короля, кража куска хлеба.
Pero el público no viene a ver morir al mago, viene a verlo vivir. Но зрители не приходят, чтобы увидеть смерть мага, им интересно, как он выживет.
Y la intercambiamos con el rey. И мы поменяем ее на короля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!