Примеры употребления "Quiero" в испанском

<>
Quiero decir, les mostré un modelo, pero una computadora no está comprendiendo. Я имею в виду, хоть я и показал вам компьютерную модель, но это еще не означает понимания.
Van a la iglesia, con lo que quiero decir que hacen muchas cosas gratis los unos por los otros. То, что они ходят в церковь, означает, что они делают много чего бесплатно друг для друга.
Lo que quiero decir con eso es que cada vez que lanzamos una de estas tecnologías a la clínica, nos aseguramos de hacer todo lo posible en el laboratorio antes de presentar estas tecnologías a los pacientes. И это означает, что когда мы запустим одну из этих технологий в больницах мы должны быть абсолютно уверены что мы сделаем все что в наших силах в лаборатории до того как мы начнем применять эту технологию на пациентах.
¿Entienden lo que quiero decir? Вы понимаете, что я имею в виду?
Quiero oír algo de ruido. Ну хоть шевельнитесь.
Primero, quiero ensayar sus silbidos. И сначала я порепетирую с вами вашу партию.
Quiero mencionar algunos de ellos. Давайте рассмотрим несколько таких выходов.
¿Ven lo que quiero decir? Вы понимаете, что я имею в виду?
Quiero todos los ingredientes naturales". Я получил результат всех натуральных ингредиентов".
Quiero alguien que sepa francés. Мне нужен кто-то, кто знает французский.
¿Qué quiero decir con datos? Что имеется в виду под "данными"?
Quiero decir, estuvo muy reñida. То есть, преимущество не было очевидным.
¿Qué quiero decir con eso? Что я имею ввиду?
Quiero decir, saben, OK, interesante. Хм, ладно, интересно.
Ahora quiero que sigan mirándolo. Теперь, пожалуйста, продолжайте смотреть.
no quiero perro con cencerro Хватит с меня неприятностей
Y quiero agradecerles su tiempo. Благодарю вас за уделённое мне время.
No quiero idealizar el envejecimiento. Я не пытаюсь идеализировать старение.
Quiero añadir un tercer elemento. Добавим третий элемент.
¿Qué quiero decir con esto? Что я имею в виду?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!