Примеры употребления "Queremos" в испанском

<>
Queremos los datos sin modificar. Нам нужны необработанные данные.
queremos resolverla con una respuesta. Нам нужно получить ответ.
Ellos tienen lo que nosotros queremos. У них есть то, что нам надо.
"Eso es lo que precisamente queremos. "А это идея!
Queremos mezclar todo tipo de datos. Наша цель - соединить все типы данных.
Pero no queremos que lo hagan. Нет.
Queremos hacerlo de una mejor manera. Нам нужен лучший способ.
Somos lo que realmente queremos ser. Мы развиваемся в интересном нам направлении.
Entonces, ¿qué queremos decir con glamur? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Pero si queremos crear algo duro pensamos: И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
¿Qué teorías queremos usar para estudiar esto? Так какие же теории нам использовать для интерпретации этого?
Es por esto que queremos hacer fusión. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
No queremos hacer eso a nuestros estudiantes. Нельзя допускать такое положение дел в образовании.
Tenemos este pasto del que queremos librarnos. Вот от этой травы мы ходим избавиться.
¿Qué queremos decir cuando decimos que hacemos matemática. Что мы имеем в виду, когда говорим, что мы занимаемся математикой
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Queremos que seas nuestros ojos, nosotros seremos tus piernas. Нам надо, чтобы ты стал нашими глазами, мы дадим тебе ноги.
Es muy intuitivo y eso es lo que queremos. Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
¿A quién queremos confiarle el destino de la nación? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
¿Podemos direccionar la información hacia donde queremos que vaya? Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!