Примеры употребления "Por ejemplo" в испанском

<>
Переводы: все2359 например1732 к примеру134 другие переводы493
Por ejemplo eso es Palestina. Взять хотя бы этого палестинца.
Unicum en Hungría, por ejemplo. Юникум в Венгрии, на пример.
Por ejemplo, esto viene de Yahoo. Это пример со страницы регистрации Yahoo.
Consideremos el desastre del Kursk, por ejemplo. Рассмотрим пример катастрофы с Курском.
Anoche, por ejemplo, Serena fue una maravilla. Вчера мы видели Сирин - ее способности необычайны.
Para probar, por ejemplo, los carteles viales. Здесь мы тестировали столкновение с дорожными столбами.
Por ejemplo, este caso ocurrió hace tres semanas. И эта история болезни имела место быть три недели назад.
Por ejemplo ¿han escuchado de estos dos hombres? Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера?
Por ejemplo, éste sería alguien que es completamente lógico. Это - кто-то, кто полностью полагается на логику.
Y ya estamos viendo esto con, por ejemplo, teléfonos. И мы уже можем это видеть, скажем, в телефонах.
Tomemos por ejemplo las experiencias estadounidenses y alemanas de posguerra. Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
Por ejemplo la astronomía, algo que Yochai ya había mencionado. Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
Como por ejemplo, el panorama de Roma desde un dirigible. Дать такую картину города, которую можно было бы увидеть с борта дирижабля.
Por ejemplo, les puedo mostrar algo que nunca han visto. Я могу показать вам предмет, которого вы раньше никогда не видели.
Por ejemplo, ahora podemos inhibir genes con interferencia de ARN. мы может подавлять гены посредством вмешательства на уровне РНК.
Las primeras redes, por ejemplo, eran muy simples y primitivas. Скажем, ранние решётки были простыми и примитивными,
Conectando a la gente en proyectos como por ejemplo, YoungMeNowMe. Налаживаю связь с людьми с помощью проектов, наподобие ЯмолодойЯтеперешний.
Por ejemplo, aquí se ve como se usa la herramienta. Вот посмотрите, мы двигаем бегунок,
Mire por ejemplo, si no lo han hecho, a DonorsChoose. Посмотрите, если вы еще не видели, на сайт онлайн-благотворительности DonorsChoose.
De ese modo, por ejemplo, evolucionó la resistencia a los antibióticos. Именно поэтому возникла сопротивляемость антибиотикам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!