Примеры употребления "Planeta" в испанском

<>
Переводы: все941 планета708 другие переводы233
Tomemos el calentamiento del planeta. Возьмем глобальное потепление.
Bueno, hemos sobrevivido en este planeta. Но мы на Земле выжили.
Nosotros, como planeta, enfrentamos un problema. Мы, как мир, сталкиваемся с проблемой.
Testigo del Planeta nos mostraría dos mundos: Проект "Свидетели Земли" показал бы нам два мира:
¡Sí, tenemos los mejores bordadores del planeta! Да у нас самая лучшая вышивка в мире!
Un día para hacer justicia al planeta День для планетарной справедливости
El inconfensable secreto del calentamiento del planeta Темная сторона глобального потепления
Un cálculo escalofriante del calentamiento del planeta Занимательная математика глобального потепления
Este es el planeta en el que vivimos. В таком мире мы живём.
Las cuatro estamos en cuatro esquinas del planeta. Так что мы все действительно в разных уголках мира.
Mil millones, un sexto de la población del planeta. Миллиард человек - это 1/6 часть населения Земли.
libre comercio y mercados abiertos en todo el planeta; свободная торговля и возможность открытых рыночных отношений со всем миром;
Generan el humus de las masas terrestres del planeta. Они вырабатывают чернозёмный слой почвы по всей Земле.
En esencia, el proyecto sería un "Testigo del Planeta". В-общем, это мог бы быть проект "Свидетели Земли".
Si no cambia nada, las mayores concentraciones calentarán el planeta. При сохранении других условий их более высокие концентрации будут приводить к повышению температуры.
Es un simple boceto de cómo migramos alrededor del planeta. которая показывает, как люди заселяли мир.
"Sí, el CO2 es la causa del calentamiento del planeta". "Да, углекислый газ вызывает современное потепление".
La Antártida fue la última zona virgen de este planeta. Антарктида была последним пустым участком на Земле,
Está aislando su país, poniéndolo entre los parias del planeta; Он изолирует свою страну среди мировых изгнанников;
La venta de chicas es rampante en todo el planeta. Торговля женщинами процветает по всему миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!