Примеры употребления "Pero" в испанском

<>
Pero, se juntan estos recursos. В любом случае вы объединяете эти ресурсы.
Pero imagínenlo lleno de comida. Вообразите себе город, полный еды.
Pero ahora las buenas noticias. А теперь хорошие новости!
"¿Pero de qué estás hablando?" "Ты о чём говоришь?"
Pero yo elegí la educación. помогло мне сделать выбор.
Pero en fin, me fui. В любом случае, я уехал.
Pero esto no tenía sentido. Объяснить это было невозможно.
Pero atrajo a mucha gente: Столько людей он принес:
Pero vean qué predecible es. Давайте взглянем, насколько это предсказуемо.
Pero luego surge la pregunta: Напрашивается вопрос:
Pero, bueno, vuelven a crecer. Ну да ладно, они отросли.
Pero la nada no existe. "Ничего" не существует.
Podría quemarlos, pero es ilegal. Их нельзя просто сжечь - это незаконно.
Pero el problema es éste: В этом-то вся и загвоздка:
Pero, desafortunadamente, necesitamos esta parte. К сожалению, эта система нам частично необходима.
Pero va a ser grande. Последствия этих исследований будут большими.
Pero, ¿qué vendrá a continuación? Что ждет нас впереди?
Pero pueden hacer otras cosas. Можно делать и другие вещи.
Pero fracaso en mantenerlo ahí. Правда, удержать его там не удалось.
Pero es un patrón particular. Особенность заключается в модели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!