Примеры употребления "Oye" в испанском

<>
Oye, ¡fuera de la cama! Ну-ка, прочь с кровати!
"Oye, esto está bueno, pero." "О, это замечательно, но."
"Oye, voy a confiar en ti". "Я вам доверяю."
"Oye, tienes que entrar al coro. "Слушай, ты должен вступить в хор!
"Oye, esto no era tan difícil. "А это было не так уж и сложно.
"Oye Tim, eso es bastante obvio. "Хорошо Тим, всё это очевидно.
"Oye, ¿te apetece agua de coco fresca? "А может попьём свежего кокосового молочка?"
"Oye, es un buen punto de partida". "Что ж, нужно с этим работать".
"Oye, JR, ganaste el TED Prize 2011. "Привет, JR, ты выиграл премию TED 2011.
Y oye lo que piensan los estadounidenses. Так что вы имеете представление о том, как мыслят американцы.
.oye, no toques mis vaqueros de marca. Можете смотреть, но не трогайте мои дизайнерские джинсы.
"Oye, estaba en el baño de hombres. "Я тут был в туалете,
Oye, no se puede inventar algo así. Слушайте, Это невозможно подтасовать.
Lo que se oye en Tahrir es esto: Общее мнение Тахрира:
Pero luego pensé, oye, quizás es demasiado simple. Но затем мне подумалось, эх, может, это слишком просто.
Se oye hablar de alta traición casi a diario. Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно.
Casi nunca se oye a alguien decir en la oficina. И почти никогда никто не говорит - "В офисе."
debe poder decirle al enchufe "Oye, enchufe estoy usando demasiada corriente. должно иметь возможность сообщить электророзетке, "Гей, электророзетка, я черплю черезчур много тока.
Simplemente sabían que, oye, vamos a construir calculadoras y controladores de semáforos. Они лишь знали, что будут строить калькуляторы и системы контроля за переключателями сфетофоров.
Otra explicación que se oye con frecuencia sobre la negligencia, es por arrogancia. Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!