Примеры употребления "Otras" в испанском

<>
Переводы: все10291 другой7840 другие1891 другие переводы560
Y entre otras cosas, otros paises en los que trabajé, estuvo la Unión Soviética, donde trabajé del '32 al '37- de hecho, al '36. И между прочим, среди стран, в которых я работала, был Советский Союз, где я работала с 32-го до 37-го - на самом деле до 36-го.
A veces voy, otras no. Иногда я иду, иногда нет.
Se ignoran unas a otras. Они игнорируют друг друга.
¿Qué otras marcas son así? Какие бренды подобны Вам?
Ellos hablan con otras personas. Люди начинают обсуждать это между собой.
Otras cosas las hemos encontrado. Что-то из посылаемого найдено.
Ciertamente escucharíamos otras nuevas también: Мы, несомненно, также услышали бы несколько новых причин:
Y otras personas las llenan. И люди, проходившие мимо, заполняли их.
Y otras 100 páginas después. И еще 100 страниц спустя.
De hecho, agravan otras amenazas: Они создают дополнительные угрозы:
Esto sigue en otras cuatro paradas. Это продолжалось ещё четыре остановки.
Pero esto ocurre en otras actividades. Но это чувство испытывают представители не только творческих профессий.
Otras 100.000 perdieron sus hogares. Еще сто тысяч были выселены из своих домов.
Hemos hecho esto muchas otras veces. Мы это потом делали много раз.
Intenté esa y muchas otras técnicas. Я протестировал его, пробовал много способов.
Algunas cosas funcionaron bien, otras no. Какие-то из них были успешными, какие-то нет.
Escribo sobre dispositivos y otras cosas. Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
Consideremos ahora a otras economías emergentes. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Tras esas preguntas hay otras más básicas: За этими вопросами скрываются более фундаментальные проблемы, а именно:
También se necesitan otras dos inversiones esenciales: Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!