Примеры употребления "Ocho" в испанском

<>
Lunes de ocho a nueve: Понедельник, с 8 до 9:
Y esto hace sólo ocho meses. Мы переехали всего 8 месяцев назад.
Normalmente me levanto a las ocho. Обычно я встаю в 8:00.
Dobla el sari en ocho partes. Сложите сари в 8 раз.
Existen ocho expresiones sonoras de una marca. Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Me enseñaron eso cuando tenía ocho años. Меня этому научили уже в 8 лет.
Ocurrió entre las ocho y las diez. Это случилось между восемью и десятью часами.
En 52 minutos, sólo respiras durante ocho. Из [общих] 52 минут, я дышал только 8 минут.
Tú puedes medir ocho pies de alto. Ты можешь быть и ростом 8 футов.
Esto sucedía a las ocho de la noche. Всё это случилось в 8 часов вечера.
Trabajé cerca de ocho o nueve años en eso. как я уже говорил, 8 или 9 лет.
El primero pasó los últimos ocho meses en aguas irlandesas. По сути, она провела все 8 месяцев у Ирландского берега.
En el plazo de dos siglos, la renta aumentará ocho veces. За более чем два века доход вырастет в 8 раз.
Me cojo vacaciones del veinte de julio al ocho de agosto. Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа.
Esto fue hace ocho años, algunas personas eran más republicanas entonces. Это было 8 лет назад, некоторые люди больше поддерживали Республиканцев.
Sesenta y ocho hombres ricos en el barco a vapor Portland. 68 богачей на пароходе "Портленд".
Cuatro ojos ven más que dos, y ocho, más que cuatro. Один ум хорошо, а два лучше.
Cualquier niño de ocho años estaba seguro caminando por aquellas calles. Любой восьмилетний ребенок был в безопасности, гуляя по этим улицам.
Estaba sentado en una mesa con siete u ocho de estos chicos. Сидел за столом с еще семью или восьмю другими ребятами.
Así que, ¿qué es lo que los niños de ocho años hacen? И что же делает 8-летний ребенок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!