Примеры употребления "Observar" в испанском

<>
Pueden observar estas bellas olas. Это красивые волны.
Las señales ya se pueden observar. Признаки этого уже видны.
de acuerdo, me quieren observar, perfecto. окей, ребята, хотите следить за мной - я не против.
Es observar esto y comentar, "Bueno. Смотришь сюда и думаешь:
Otra es observar las tendencias temporales. Ещё один способ - посмотреть на развитие событий во времени.
Puedo observar sus hábitos en Internet. Я могу посмотреть на следы кликов вашей мышки.
Vamos a observar su conducta de ahorro. Посмотрим на то, как они делают сбережения.
Pero eso es observar el contexto hablado. Но это мы рассматривали речевой контекст.
Pueden observar que la salud empieza a mejorar. Вы видите, что стало улучшаться здоровье.
Se puede observar mucha diversidad de comportamiento aquí. Видно, что их поведение крайне разнообразно.
¿Y qué tal si nos pudiera observar de vuelta? И как оно могло бы посмотреть на нас в ответ?
Observar a un individuo cuesta como 3,000 dólares. Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Y tienen que observar y cuidar el uno del otro. И ты должен следить и заботиться о каждом.
Y de nuevo, lo que hacemos es observar el cuerpo. И опять, что мы можем сделать это посмотреть на тело.
Pueden observar que han creado una especie de cuenca falsa. Вы можете видеть, что была создана своего рода ловушка.
Al observar ese panorama, tampoco debemos olvidar la dimensión mundial. Учитывая данную перспективу, мы не должны также забывать и глобальную ситуацию.
Si suben estos tres, seis escalones podrán observar algo fabuloso. Если подняться по этим ступенькам вы найдёте что-то очень приятное.
¿Deberíamos observar la campaña presidencial francesa con admiración, o alarma? В каком духе нам необходимо следить за выборами президента во Франции, с восхищением или тревогой?
Fuimos a África, originalmente a observar un problema de vivienda. С обозначенными вопросами жилищного строительства мы приезжаем в Африку.
De esta forma podemos observar un grupo de diferentes variables. Мы можем рассмотреть и другие переменные,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!