Примеры употребления "Martin" в испанском с переводом "мартин"

<>
Переводы: все53 мартин51 другие переводы2
¿Cuántos dictaminarían en favor de Casey Martin? Кто за то, чтобы удовлетворить иск Кейси Мартина?
Como yo, respetan mucho al Dr. Martin King. Они очень уважают, и я уважаю, доктора Мартина Кинга.
Yo leía las columnas de Martin Gardner en Scientific American. Я читал рубрику Мартина Гарднера в журнале "Scientific American".
Arthur Stone, mencionado por Martin Gardner en varios de sus libros. Артуром Стоуном, описано Мартином Гарднером в его многочисленных работах.
Alguien que no otorgaría a Casey Martin el derecho al carrito de golf: Спрошу у тех, кто не предоставил бы Кейси Мартину право пользования гольф-каром.
¿Por qué es que Martin Luther King dirigió el movimiento de derechos civiles? Почему Мартин Лютер Кинг возглавил Движение Гражданских Прав?
El pensamiento del diseño empieza con lo que Roger Martin llama pensamiento integrador. Дизайн-мышление начинается с подхода, который Роджер Мартин, профессор бизнес-школы Университета Торонто, называет "объединяющим мышлением".
Ahora bien, Martin Luther King, en la víspera de su muerte, dio un discurso increíble. Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью.
De hecho, la línea más famosa de Martin Luther King era en una Etapa 3. Однако, фактически, самая знаменитая цитата из Мартина Лютера Гинга была на Уровне Три.
A Martin le gusta leer historias que no solo sean entretenidas, sino que también enseñen. Мартину нравится читать рассказы, от которых можно не только получить удовольствие, но ещё и чему-то научиться.
Ellos dijeron sí, sí se le debe dar a Casey Martin un carrito de golf. Там решили, что Кейси Мартину обязаны предоставить гольф-кар.
Me gusta la música y los banjos, y creo que alguna vez escuché tocar a Steve Martin. Я люблю музыку и люблю банджо, и, кажется, я слышала как играет Стив Мартин,
¿Cuántos de ustedes aquí dirían que Casey Martin sí tiene derecho a usar un carrito de golf? Кто из присутствующих признал бы право Кейси Мартина пользоваться гольф-каром,
Martin era todavía una adolescente cuando lo tuvo en 1931 durante su matrimonio con el abogado Ben Hagman. Мартин была еще подростком, когда родила его в 1931 году во время своего брака с адвокатом Беном Хэгмэном.
¿Conduce un Aston Martin, su propiedad está valorada en 60 millones y no tiene dinero para la campaña? Вы ездите на Астон-Мартине, владеете имуществом на 60 миллионов и у вас нет денег на кампанию?
A otro, Martin Balluch, se le ha entregado una ficha policial de 1.500 páginas para justificar su detención. Другому, Мартину Баллучу, передали полицейское досье на 1500 страницах, чтобы оправдать его арест.
No les pido que se conviertan en Mahatma Gandhis, o Martin Luther Kings, o Medha Patkars, o alguien así. Я не прошу вас стать Махатмой Ганди, или Мартином Лютером Кингом, или Медхой Паткар, или кем-то подобным.
"En fin, pero es que contra eso no se puede hacer nada, tenemos que lidiar con ello", dijo Jacques Martin. "Как бы то ни было, мы ничего не можем с этим поделать, просто нужно смириться с этим", сказал Жак Мартин.
Participa junto a él Martin Wolf del Financial Times, lo que permite suponer que habrá una buena recepción en las páginas financieras. Помогает ему Мартин Вулф из газеты Financial Times, так что хороший прием в либеральной прессе почти гарантирован.
Martin Luther King jr., decía que perturbar pacíficamente el "orden normal" es sano porque revela las injusticias encubiertas, que pueden entonces abordarse. Мартин Лютер Кинг утверждал, что мирное нарушение "обычного ведения дел" - здоровое явление, потому что оно оголяет сокрытую несправедливость, с которой впоследствии можно справиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!