Примеры употребления "Móvil" в испанском

<>
La industria textil es increíblemente móvil. Надо, чтобы США и Европа поставили нам тариф в 0%.
Permítanme mostrarles el móvil que cambia de forma. Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму.
¿Qué tal un accesorio robot para el móvil? робот, как аксессуар для сотового телефона.
Otra vez, la caja con forma de móvil. Итак, опять же, коробка в форме телефона.
¿Dónde puedo ahorrar dinero en mi teléfono móvil? Где я могу пополнить баланс на телефоне?
Dos-Seis, aquí Dos-Seis, somos una unidad móvil. Два-шесть, два-шесть, мы двигаемся.
Los ultra ricos son también un grupo ultra móvil. Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой.
El móvil de los cibercriminales es muy fácil de entender. Мотивы киберпреступников вполне понятны.
Así que una diferencia importante es que es totalmente móvil. Итак, одно важное отличие состоит в возможности носить его на себе.
El principal móvil de esto es en verdad la carne. Главным элементом здесь является, конечно, мясо.
Al final de este año unos 3000 millones contarán con teléfono móvil. Около 3 миллиардов людей к концу этого года будут пользоваться сотовой связью.
Cuentan que ese vestido suena parecido a un móvil de viento al caminar. Мне сказали, что во время ходьбы платье издает перезвон, типа "музыки ветра".
La pantalla es la de un móvil que muestra los parámetros del sistema. Передний индикатор это смартфон, который показывает системные параметры.
Pero el zepelín fue la cosa móvil más grande hecha por el hombre. Но цеппелин был самым большим движущимся предметом, созданным руками человека.
Y de repente me di cuenta de que un móvil podría ser una vaca. Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой.
Si están verdaderamente interesados, reciben las actualizaciones como un mensaje de texto en su móvil. Если им действительно интересно, они могут получать их в виде смс.
El rotor es esa parte móvil dentro de la centrífuga, ese objeto negro que ven. Ротор - это движущаяся часть внутри центрифуги, тот чёрный объект, который вы видите.
Estamos en un planeta de siete millones de personas, 5000 millones de suscripciones a telefonía móvil. Мы живём на планете с населением 7 миллиардов людей, из них 5 миллиардов пользователей сотовой связи.
Probablemente podría contar con los dedos el número de personas presentes que no usan teléfono móvil. Я, наверно, по пальцам пересчитаю людей здесь в зале, которые им не пользуются, -
Como todo el mundo tiene una cámara digital o un móvil con cámara, sacaron fotos de todo. У всех них были цифровые камеры или камера в сотовом телефоне, и они сняли всё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!