Примеры употребления "Leyendo" в испанском с переводом "читать"

<>
Ellos están leyendo sus periódicos. Они читают их газеты.
Ahora estoy leyendo un libro. Сейчас я читаю книгу.
Él estaba leyendo el periódico. Он читал газету.
Yo estaba leyendo un libro. Я читал книгу.
Estaba sentado leyendo un libro. Я сидел и читал книгу.
Tom está leyendo un libro. Том читает книгу.
Están leyendo la caricatura mientras hablo. Я говорю, а вы читаете комикс.
¿Y por qué están leyendo esto? И почему они читают это?"
Mi madre está leyendo una revista. Моя мать читает журнал.
¡No están leyendo mi brillante artículo!" Они не читают мою блестящую статью!"
Estuve leyendo el libro toda la mañana. Я читал книгу всё утро.
Estamos leyendo el libro de la vida. Мы читаем книгу жизни.
Se pasó la tarde leyendo un libro. Он провёл вечер, читая книгу.
Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba. Пока она ждала, она убивала время, читая журнал.
La escena donde Steve Pink está leyendo su diario. Стив Пинк читает свой дневник,
estaba leyendo Playboy porque yo mismo, tenía un artículo allí. Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья.
Esto es de un artículo de Playboy, que estuve leyendo el otro día. Это было из статьи в Плейбое, которую я читал на днях.
Así que pasé los siguientes 10 años leyendo sobre cuervos en mi tiempo libre. В течение следующих 10 лет я в свободное время читал о воронах всё, что мог.
Usted puede conseguir las anotaciones de video del evento sobre el que está leyendo. Вы можете получить видео-дополнение к событию, о котором читаете.
Según cuentan, se está leyendo ese libro en las más altas esferas del Gobierno. Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!