Примеры употребления "La mayor parte" в испанском

<>
Переводы: все416 большая часть181 другие переводы235
Y la mayor parte es desagradable. И к тому же неприятны..
La mayor parte de los programas eólicos hoy. Большинство современным воздушных турбин состоит из больших.
Y la mayor parte del tiempo lo es. И в большинстве случаев это так.
La mayor parte de eso sale del aire. Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
Los reformistas integran la mayor parte del 20% restante. Остальные 20% в основном состоят из реформаторов.
la mayor parte de su capital pertenece a diferentes accionistas. большинство его капитала принадлежит разным акционерам.
Así, la mayor parte de mi trabajo, no uso pegamento. Итак, в основном, в моей работе я не использую клей.
La mayor parte de la ayuda fue robada o derrochada. Бoльшая часть помощи была разворована или растрачена впустую.
La mayor parte de los propietarios no apuestan por placer. Большинство домовладельцев играют в эту азартную игру не ради удовольствия.
La mayor parte de nuestro sistema educativo consiste en empujar. Большинство наших систем образования - подталкивание.
La mayor parte de mi trabajo es en juegos de computadora. Большинство моих работ - компьютерные игры.
La mayor parte de la gente quiere ver sus cosas viejas. В основном людям интересны старые вещи.
La mayor parte de la ira búlgara está dirigida contra Europa. В основном, ярость болгар направлена на Европу.
La mayor parte de las regiones del mundo van en esa dirección. И в этом направлении движется большинство стран мира.
de hecho, la mayor parte de la investigación científica no lo es. на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров.
La mayor parte del tiempo la sensación y la realidad son iguales. Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
Pero la mayor parte del mundo en medio empuja adelante muy rápido. Но большинство стран посередине двигаются вперёд очень быстро.
y la mayor parte del tiempo la corriente me llevaba para atrás. и меня сносило назад почти всё время.
Si así fuera, correspondería a Alemania la mayor parte de la responsabilidad. Если бы это произошло, Германия была бы в значительной степени виновата.
La mayor parte es incinerada o va a parar a los vertederos. Большинство сжигается или выбрасывается на свалку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!