Примеры употребления "Ir" в испанском

<>
Podemos ir al cine y conseguir buenos asientos. Вы можете ходить в кино и сесть на хорошие места.
Sin embargo, como muchos observadores han notado, últimamente las relaciones indo-estadounidenses han languidecido, marcadas por una sensación de ir a la deriva. Однако, как отметили многие наблюдатели, американо-индийские отношения в последнее время стали вялыми и дрейфующими.
¿Puedo ir a … desde aquí? Отсюда я уеду в…?
No quiero ir a Italia. Я не хочу в Италию.
¿Cómo podemos ir al balcón? Как нам попасть на "балкон"?
Ahora podemos ir al Ártico. Сегодня мы можем попасть в Арктику.
Podemos ir mucho más lejos. И мы можем достичь намного большего.
"No debes temer ir contracorriente". "Никогда не стоит бояться раскачивать лодку".
"Si amas algo, déjalo ir". "Если по-настоящему любишь, отпусти".
Él se acaba de ir. Он только что ушёл.
No quiero ir al hospital. Я не хочу в больницу.
Tenemos que ir a recogerlos." "нам придется забрать вас."
Tienes que ir a buscarlos. что их надо выискивать,
Tenemos que ir más allá. Теперь надо двигаться дальше.
Bien, ahora quiero ir al sueño. Теперь перейду ко сну.
Y no quería ir a Bangalore. И я не хочу возвращаться в Бангалор.
Quiero ir ahí una vez más. Я хочу сходить туда ещё раз.
¿Hay otra forma de ir allá? Есть другой способ добраться до туда?
Permítanme ir un poco más lejos. Позвольте мне еще усложнить задачу.
Tenemos algunos lugares a donde ir. У нас есть к кому обратиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!