Примеры употребления "Inteligentes" в испанском

<>
Estas personas no son tan inteligentes. У них на это мозгов не хватит.
¿Qué tan inteligentes tendríamos que ser? Какими разумными мы должны быть?
¿Realmente vamos a construir maquinas inteligentes? Построим ли мы разумные машины?
¿las computadoras súper inteligentes serán amigables? будут ли сверхумные компьютеры дружественными?
También podemos hacer sistemas de seguridad inteligentes. Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
Significa que las personas inteligentes estan en este angulo. Образованные люди смотрять вот так.
DVDs, computadoras, consolas de juegos, teléfonos inteligentes y más. DVD-проигрывателей, компьютеров, игровых приставок, смартфонов и многих других.
Ahora bien, ¿estas peticiones son inversiones inteligentes para la sociedad? Но являются ли такие доводы разумными инвестициями для общества?
Estamos haciendo juegos inteligentes para los medios de comunicación sociales. Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей.
Pero no es simplemente una invasión extraterrestre de máquinas inteligentes. Но речь не идёт о вторжении пришельцев в виде заумных машин:
Pueden elegir un teléfono y no estoy hablando de teléfonos inteligentes. У вас есть выбор различных телефонов, и мы не говорим о смартфонах,
Si no podemos usar biomateriales inteligentes, entonces preferiríamos usar sus propias células. Если нет возможности использовать биоматериалы, тогда мы используем ваши клетки.
Todos están siendo inteligentes en este momento y no están haciendo nada. Вы все сейчас разумны, хотя вы ничего не делаете.
Imaginemos una raza de peces inteligentes que comienzan a preguntarse acerca del mundo. Вообразите расу разумных рыб, которая начинает размышлять о мироздании.
En el futuro esperamos poder integrar este pequeño hoyo en estos teléfonos inteligentes. В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны.
y en este proyecto desarrollamos una forma de subtítulos inteligentes en tiempo real. В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени.
Y es esta retroalimentación al cerebro viejo que te permite tomar decisiones más inteligentes. Это воспроизведение сигналов в старом мозгу как раз и позволяет вам принимать более разумные решения.
Ahora, obviamente, la Crítica es un ingrediente clave de lo que nos hace inteligentes. Очевидно, Критик является ключевым ингредиентом в том, что составляет наш разум.
Normalmente lo que sucedería es que estas criaturas harían su camino, eventualmente volviéndose inteligentes. Вообще, в ходе игры все эти существа должны пробиться на вершину эволюции и в итоге стать разумными.
Porque éstas no son creaturas particularmente inteligentes, y aun así, como veremos, exhiben coreografías hermosas. Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями, и тем не менее, они демонстрируют этот восхитительный танец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!