Примеры употребления "Gano" в испанском с переводом "зарабатывать"

<>
Lamentablemente no gano mucho dinero. К сожалению, я не зарабатываю много денег.
Me gano la vida hurgando en sus vidas. Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях.
Soy pediatra y anestesiólogo, así que me gano la vida durmiendo niños. Я педиатр и анестезиолог, таким образом, я зарабатываю тем, что усыпляю детей.
Así es como me gano la vida, un poco como Laurence Llewelyn-Bowen. Что теперь я зарабатываю этим на жизнь как Лоуренс Ллевелин-Боуэн.
Aquí puedo hacer un apuesta, y es más, esta es una de las formas como gano mi dinero. Я могу сделать выбор, и это как раз то, как я зарабатываю деньги.
Si gano diez, cien o mil veces más que tú, es porque merezco diez, cien o mil veces más que tú. Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты.
¿Cuánto gana él al mes? Он сколько зарабатывает за месяц?
No se ganaba vendiendo marihuana. На продаже марихуаны много заработать не получалось.
Él ha ganado mucho dinero. Он заработал кучу денег.
¿Voy a ganar suficiente dinero? Буду ли я зарабатывать достаточно денег?
¿Con qué quiere ganar dinero? Как он планирует зарабатывать деньги?
Gana alrededor de 12 mil rupias. Она зарабатывает около 12 000 рупий.
Él gana el doble que yo. Он зарабатывает вдвое больше меня.
Ellos viajan, tienen desafíos, ganan puntos. Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки.
Ganarían un poco más de dinero. Они начинали зарабатывать немного больше.
No ganamos dinero con estos malditos programas. Мы не зарабатываем на этих проклятых съёмках.
las jóvenes ganan más que los jóvenes. молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины.
"Trabajo muy duro para ganar mi dinero. зарабатываю деньги тяжелым трудом.
Nadie gana menos que ellos en esta ciudad. Меньше них в этом дорогом городе не зарабатывает никто.
"¿Cómo diablos van a ganar dinero con esto? "Как же они собираются зарабатывать на этом?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!