Примеры употребления "Fui" в испанском с переводом "пойти"

<>
Por eso fui a Afganistán. Вот почему я пошла в Афганистан.
Fui a la escena del crimen. Я пошёл на место преступления.
Así que fui a la biblioteca. И я пошел в библиотеку.
Así que fui al patio trasero. Так что я пошел на задний двор.
Fui a patinar sobre el lago. Я пошёл покататься на коньках на озеро.
Fui con ella a su escuela. Я решил пойти за ней в школу.
Fui a buscar un diccionario de latín. Я пошёл искать словарь латинского.
Así que, buscando respuestas, Fui a la misa católica; И вот, в поиске ответов я пошла к католической мессе;
Hoy no fui a la escuela, y tú tampoco. Сегодня я не пошёл в школу и ты тоже.
Como estudio en casa un día fui a oírle hablar. Так как получаю домашнее образование, я пошел послушать его однажды.
Y me fui corriendo en una ruta que conozco muy bien. И я пошла на пробежку, которую прекрасно знала.
Me fui a casa y le conté a mi hermana Christine. Я пошла домой и сказала своей сестре Кристин.
.pero fui a Manhattan al salón de exposición del fabricante, Toto. я пошел в шоурум производителя на Манхэттене, Тото
Así que fui al almacén de chatarra donde encontré mis materiales. Так что я пошел на свалку металлолома, где я нашел необходимые материалы.
Me dí cuenta de esto cuando fui a reemplazar unos jeans. Это случилось со мной когда я пошел покупать новые джинсы.
Así, fui a los militares y les pedí 300 estaciones de radio. И я пошел к военным и попросил одолжить 300 радиостанций.
Así que fui a la librería y encontré el libro de Tim. Я пошла в книжный и нашла книгу Тима.
Y me fui a mi cabina Y me puse mi traje de natación. Я пошел в каюту, надел плавки.
Fui a ver a Radim Jančura, pero se negó porque tenía mucho trabajo. Я пошел к Радиму Янчуре, он отказался в связи с большим объемом работы.
Fui al supermercado y compré tres naranjas además de dos botellas de refrescos. Я пошёл в супермаркет и купил три апельсина, и кроме того, две бутылки содовой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!